Family Law Glossary (Common Law)

Terminology Bulletin 271

Revised and augmented version

Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO)
Department of Justice Canada

Translation and Terminology Centre
Translation Bureau

© Public Works and Government Services Canada 2014

Introduction

This revised and augmented version of the Family Law Glossary (Common Law) is published as part of a project undertaken in 1981 by the National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ) to standardize the French terminology of common-law vocabulary. Since the beginning of the project, a series of publications have been produced: the Vocabulaire bilingue de la common law — Droit de la preuve, Canadian Bar Association, 1984; the Canadian Common Law Dictionary — Law of Property and Estates, Yvon Blais Inc., 1997; the Law of Trusts Glossary, Public Works and Government Services Canada, 2005; the Law of Contracts and Law of Torts Glossary (Common Law), Public Works and Government Services Canada, 2008; the Law of Security Glossary (Common Law), Public Works and Government Services Canada, 2009; and the Family Law Glossary (Common Law) Fascicle 1 (2010), Fascicles 2 and 3 (2011), and final version (2013), Public Works and Government Services Canada.

This new edition replaces the first four editions. It contains 1,920 English terms, the French equivalents of which have been standardized. The term-analysis documents were prepared by the Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) in Moncton, which also coordinated the project, the Centre for Legal Translation and Documentation (CLTD) in Ottawa and the Translation and Terminology Centre of the Translation Bureau of Canada (TTC-TB). These centres and the TB worked in collaboration with the Centre de ressources en français juridique in Winnipeg, the Centre canadien de français juridique Inc. (CCFJ) in Winnipeg, and the Paul-André Crépeau Centre for Private and Comparative Law.

The contributions of the jurilinguistic centres to this project have been made possible by funding from the Department of Justice Canada under the Access to Justice in Both Official Languages Support Fund.

The term-analysis documents used by the Standardization Committee and the User Committee to standardize the French equivalents may be consulted on the Website of the Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) (Available only in French) de Moncton.

Users are invited to send us their comments and suggestions.

By mail:

Terminology Standardization
Translation and Terminology Centre
Translation Bureau
Public Works and Government Services Canada
Gatineau, Quebec  K1A 0S5
CANADA

By telephone: 1-855-997-3300
By fax: 819-953-1993
By e-mail: Bureaudelatraduction.TranslationBureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca

Acknowledgements

We would like to note the contributions of the following people and organizations to the standardization work in the field of family law: Andrée Duchesne, Department of Justice Canada; Gérard Snow, Sylvette Savoie Thomas and Patrick Forget, CTTJ; François Blais, Isabelle Chénard and Luc Perrault, CLTD; Iliana Auverana, Sylvie Falardeau and Valérie Boudreau, TB; Carmen Roberge, Centre de ressources en français juridique; Sylvie Léger, CCFJ; Mario Naccarato and Régine Tremblay, Centre for Private and Comparative Law. We would like to express our gratitude to them, as well as to the User Committee members, who so kindly provided their comments.

We would also like to thank Claude Pardons and François Blais, who helped draft the files for the CTTJ, and two TB employees: Cathryn Arnold, who revised the English, and Rachel Laflamme, who formatted the electronic version of this publication.

User’s Guide

To streamline the glossary and facilitate its use, the following rules have been adopted:

Entries are arranged in strict alphabetical order.

Entry terms appear in bold type.

Semicolons separate synonyms, variants and terms introduced by See, See also, DIST and ANT.

Parts of speech are given in parentheses.

Superscript numbers distinguish between the different meanings of a single term.

Borrowed terms appear in italics in the English and French texts. English terms appear in italics in the French texts.

At the beginning of each letter of the glossary, you will find a link to the term-analysis documents used to standardize all of the terms in this glossary.

Abbreviations and Symbols

ANT
antonym
DIST
distinguish
(n.)
noun
(NOTE)
introduces a comment on the meaning or use of a term.
See
identifies an entry containing additional information on the use of a term or on the meaning of a polysemic element.
See also
identifies an entry with a different but comparable meaning

English-French Glossary

Alphabetical index – Family Law Glossary

Navigation menu providing access to the glossary terms, arranged in alphabetical order.

A

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

English

French

ability to consent to marriage; capacity to consent to marriage

ANT inability to consent to marriage; incapacity to consent to marriage

capacité de consentir au mariage (n.f.)

ANT incapacité de consentir au mariage

ability to consummate the marriage; capacity to consummate the marriage

ANT inability to consummate the marriage; incapacity to consummate the marriage

capacité de consommer le mariage (n.f.)

ANT incapacité de consommer le mariage

ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage; ability to contract marriage

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage; ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

ability to marry; capacity to marry

See also ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

ANT inability to marry; incapacity to marry

capacité de se marier (n.f.)

Voir aussi capacité de contracter mariage

ANT incapacité de se marier

ability to parent; fitness to parent; parenting ability; parenting fitness

See also capacity to parent; parenting capacity; competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency; parenting skill; skill to parent; parental ability; parental fitness

ANT inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness

aptitude à parenter (n.f.) (néol.); aptitude au parentage (n.f.)

Voir aussi capacité de parenter; capacité de parentage; compétence à parenter; compétence de parentage; habileté de parentage; habileté à parenter; aptitude parentale

ANT inaptitude à parenter; inaptitude au parentage

aboriginal custom adoption; aboriginal customary adoption adoption coutumière autochtone (n.f.)
aboriginal customary adoption; aboriginal custom adoption adoption coutumière autochtone (n.f.)
absence of consent to marriage; lack of consent to marriage; want of consent to marriage absence de consentement au mariage (n.f.); défaut de consentement au mariage (n.m.)
absence of mental capacity to marry; lack of mental capacity to marry; want of mental capacity to marry

See also mental inability to marry; mental incapacity to marry

absence de capacité mentale de se marier (n.f.); défaut de capacité mentale de se marier (n.m.)

Voir aussi incapacité mentale de se marier

absence of parental consent to marriage; lack of parental consent to marriage absence de consentement parental au mariage (n.f.); défaut de consentement parental au mariage (n.m.)
absolute bar to divorce; complete bar to divorce empêchement absolu au divorce (n.m.)
absolute bar to marriage; absolute impediment to marriage

ANT relative impediment to marriage

empêchement absolu de mariage (n.m.)

ANT empêchement relatif de mariage

absolute impediment to marriage; absolute bar to marriage

ANT relative impediment to marriage

empêchement absolu de mariage (n.m.)

ANT empêchement relatif de mariage

absolute incapacity to marry

ANT relative incapacity to marry

incapacité absolue de se marier (n.f.)

ANT incapacité relative de se marier

access (n.)

See also access right; right of access; right to access

DIST access visit; access visitation; visit; visitation

accès (n.m.)

Voir aussi droit d’accès

DIST visite

access arrangements

DIST access visit arrangements; access visitation arrangements; visit arrangements; visitation arrangements; visiting arrangements

arrangements d’accès (n.m.)

DIST arrangements de visite

access denial; denial of access déni d’accès (n.m.)
access order; order of access

DIST order of visitation; visitation order

ordonnance d’accès (n.f.)

DIST ordonnance de visite

access parent

See also non-custodial parent

DIST visiting parent

parent ayant l’accès (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent non-gardien

DIST parent visiteur

access right; right of access; right to access

See also access

DIST right of visitation; right to visitation; visitation right; visiting right

droit d’accès (n.m.)

Voir aussi accès

DIST droit de visite

access visit; access visitation; visit; visitation

DIST access

visite (n.f.)

DIST accès

access visit arrangements; access visitation arrangements; visit arrangements; visitation arrangements; visiting arrangements

DIST access arrangements

arrangements de visite (n.m.)

DIST arrangements d’accès

access visitation; access visit; visit; visitation

DIST access

visite (n.f.)

DIST accès

access visitation arrangements; access visit arrangements; visit arrangements; visitation arrangements; visiting arrangements

DIST access arrangements

arrangements de visite (n.m.)

DIST arrangements d’accès

accommodation adoption; adoption of convenience adoption de complaisance (n.f.)
acknowledgement of parentage; acknowledgment of parentage

See parentage1

reconnaissance de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

acknowledgement of paternity; acknowledgment of paternity reconnaissance de paternité (n.f.)
acknowledgment of parentage; acknowledgement of parentage

See parentage1

reconnaissance de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

acknowledgment of paternity; acknowledgement of paternity reconnaissance de paternité (n.f.)
acting issuer of marriage licences; acting issuer of marriage licenses

NOTE A temporary replacement position.

délivreur de permis de mariage suppléant (n.m.), délivreuse de permis de mariage suppléante (n.f.)

NOTA S’agissant d’une fonction de remplaçant provisoire.

Voir délivreur de permis de mariage, délivreuse de permis de mariage

acting issuer of marriage licenses; acting issuer of marriage licences

NOTE A temporary replacement position.

délivreur de permis de mariage suppléant (n.m.), délivreuse de permis de mariage suppléante (n.f.)

NOTA S’agissant d’une fonction de remplaçant provisoire.

Voir délivreur de permis de mariage, délivreuse de permis de mariage

action for annulment of marriage; action for nullification of marriage

See also action for nullity of marriage; action in nullity of marriage

action en annulation de mariage (n.f.)

Voir aussi action en nullité de mariage

action for breach of marriage promise; action for breach of promise of marriage; action for breach of promise to marry

NOTE In context, the shorter forms “action for breach of promise” and “breach of promise action” are sometimes used.

action pour rupture de promesse de mariage (n.f.)
action for breach of promise of marriage; action for breach of marriage promise; action for breach of promise to marry

NOTE In context, the shorter forms “action for breach of promise” and “breach of promise action” are sometimes used.

action pour rupture de promesse de mariage (n.f.)
action for breach of promise to marry; action for breach of promise of marriage; action for breach of marriage promise

NOTE In context, the shorter forms “action for breach of promise” and “breach of promise action” are sometimes used.

action pour rupture de promesse de mariage (n.f.)
action for divorce; divorce action; divorce suit; suit for divorce

See also divorce proceeding; proceeding for divorce

action en divorce (n.f.)

Voir aussi instance en divorce

action for nullification of marriage; action for annulment of marriage

See also action for nullity of marriage; action in nullity of marriage

action en annulation de mariage (n.f.)

Voir aussi action en nullité de mariage

action for nullity of marriage; action in nullity of marriage

See also action for annulment of marriage; action for nullification of marriage

action en nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi action en annulation de mariage

action in nullity of marriage; action for nullity of marriage

See also action for annulment of marriage; action for nullification of marriage

action en nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi action en annulation de mariage

active adoption registry

ANT passive adoption register; passive adoption registry

registre actif des adoptions (n.m.)

ANT registre passif des adoptions

active registry

ANT passive registry

registre actif (n.m.)

ANT registre passif

actually polygamous marriage

ANT potentially polygamous marriage

mariage effectivement polygame (n.m.)

ANT mariage potentiellement polygame

adoptability; suitability for adoption2

See also eligibility for adoption2

adoptabilité (n.f.)

Voir aussi admissibilité à l’adoption2

adoptability report rapport sur l’adoptabilité (n.m.)
adopted adult1; adopted adult person1

NOTE Refers to a person adopted as an adult.

See also adult adoptee1; adult adopted person1

ANT adopted minor; adopted minor child

adulte adopté1 (n.m.), adulte adoptée1 (n.f.); personne adulte adoptée1 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée à l’âge adulte.

Voir aussi adopté adulte1, adoptée adulte1; personne adoptée adulte1

ANT mineur adopté, mineure adoptée; personne mineure adoptée; enfant mineur adopté, enfant mineure adoptée

adopted adult2; adopted adult person2

NOTE Refers to a person adopted as a child and who is now an adult.

See also adult adoptee2; adult adopted person2

adulte adopté2 (n.m.), adulte adoptée2 (n.f.); personne adulte adoptée2 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée comme enfant mais ayant atteint l’âge adulte.

Voir aussi adopté adulte2, adoptée adulte2; personne adoptée adulte2

adopted adult person1; adopted adult1

NOTE Refers to a person adopted as an adult.

See also adult adoptee1; adult adopted person1

ANT adopted minor; adopted minor child

adulte adopté1 (n.m.), adulte adoptée1 (n.f.); personne adulte adoptée1 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée à l’âge adulte.

Voir aussi adopté adulte1, adoptée adulte1; personne adoptée adulte1

ANT mineur adopté, mineure adoptée; personne mineure adoptée; enfant mineur adopté, enfant mineure adoptée

adopted adult person2; adopted adult2

NOTE Refers to a person adopted as a child and who is now an adult.

See also adult adoptee2; adult adopted person2

adulte adopté2 (n.m.), adulte adoptée2 (n.f.); personne adulte adoptée2 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée comme enfant mais ayant atteint l’âge adulte.

Voir aussi adopté adulte2, adoptée adulte2; personne adoptée adulte2

adopted child

See child4

See also adoptive child

enfant adopté (n.m.), enfant adoptée (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant adoptif, enfant adoptive

adopted minor

See minor

See also adopted minor child; minor adoptee

ANT adopted adult1; adopted adult person1

mineur adopté (n.m.), mineure adoptée (n.f.); personne mineure adoptée (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi enfant mineur adopté, enfant mineure adoptée; adopté mineur, adoptée mineure; personne adoptée mineure

ANT adulte adopté1, adulte adoptée1; personne adulte adoptée1

adopted minor child

See minor child

See also adopted minor; minor adoptee

ANT adopted adult1; adopted adult person1

enfant mineur adopté (n.m.), enfant mineure adoptée (n.f.)

Voir enfant mineur, enfant mineure

Voir aussi mineur adopté, mineure adoptée; personne mineure adoptée; adopté mineur, adoptée mineure; personne adoptée mineure

ANT adulte adopté1, adulte adoptée1; personne adulte adoptée1

adopted person; adoptee

ANT adopter; adopting person

adopté (n.m.), adoptée (n.f.); personne adoptée (n.f.)

ANT adoptant, adoptante; personne adoptante

adoptee; adopted person

ANT adopter; adopting person

adopté (n.m.), adoptée (n.f.); personne adoptée (n.f.)

ANT adoptant, adoptante; personne adoptante

adopter; adopting person

ANT adoptee; adopted person

adoptant (n.m.), adoptante (n.f.); personne adoptante (n.f.)

ANT adopté, adoptée; personne adoptée

adopting family

See also adoptive family

ANT family of origin; original family

famille adoptante (n.f.)

Voir aussi famille adoptive

ANT famille d’origine

adopting father

See also adoptive father

ANT original father

père adoptant (n.m.)

Voir aussi père adoptif

ANT père d’origine

adopting home

See also adoptive home

foyer adoptant (n.m.)

Voir aussi foyer adoptif

adopting mother

See also adoptive mother

ANT original mother

mère adoptante (n.f.)

Voir aussi mère adoptive

ANT mère d’origine

adopting parent

See also adoptive parent

ANT original parent

parent adoptant1 (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent adoptif1

ANT parent d’origine

adopting person; adopter

ANT adoptee; adopted person

adoptant (n.m.), adoptante (n.f.); personne adoptante (n.f.)

ANT adopté, adoptée; personne adoptée

adopting relative

See also adoptive relative

parent adoptant2 (n.m.), parente adoptante (n.f.)

Voir parent2

Voir aussi parent adoptif2, parente adoptive

adoption adoption (n.f.)
adoption agency agence d’adoption (n.f.)
adoption applicant1; adoptive applicant; applicant for adoption1

NOTE In the non-judicial part of the adoption process.

candidat à l’adoption (n.m.), candidate à l’adoption (n.f.); postulant à l’adoption (n.m.), postulante à l’adoption (n.f.)

NOTA Au stade extrajudiciaire de la procédure d’adoption.

adoption applicant2; applicant for adoption2

NOTE In the judicial part of the adoption process.

demandeur en adoption (n.m.), demanderesse en adoption (n.f.)

NOTA Au stade judiciaire de la procédure d’adoption.

Le terme « requérant en adoption » ou « requérante en adoption » pourra aussi s’employer quand le document de procédure s’appelle « requête en adoption ».

adoption application; application for adoption; application to adopt

NOTE These terms are used in the non-judicial and judicial parts of the adoption process.

See also adoption petition; petition for adoption; petition to adopt

demande d’adoption (n.f.)

NOTA Au stade judiciaire, la demande revêtira le nom du document de procédure utilisé dans la province ou le territoire compétent.

Le terme s’emploie aussi bien en matière judiciaire qu’extrajudiciaire.

Voir aussi requête en adoption

adoption certificate; certificate of adoption certificat d’adoption (n.m.)
adoption circle; adoptive circle

See also adoption triad; adoptive triad; adoption triangle; adoptive triangle

cercle adoptif (n.m.); cercle d’adoption (n.m.)

Voir aussi triade adoptive; triade d’adoption; triangle adoptif; triangle d’adoption

adoption consent; consent for adoption; consent to adoption consentement à l’adoption (n.m.)
adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption; adoption judgement; adoption judgment

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

adoption file; adoption record dossier d’adoption (n.m.)
adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption; adoption judgement

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

adoption of convenience; accommodation adoption adoption de complaisance (n.f.)
adoption order; order for adoption; order of adoption

See also adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption

ordonnance d’adoption (n.f.)

Voir aussi jugement d’adoption

adoption petition; petition for adoption; petition to adopt

See also adoption application; application for adoption; application to adopt

requête en adoption (n.f.)

Voir aussi demande d’adoption

adoption placement; placement for adoption placement en vue de l’adoption (n.m.)
adoption record; adoption file dossier d’adoption (n.m.)
adoption register; adoption registry registre d’adoption (n.m.)
adoption registry; adoption register registre d’adoption (n.m.)
adoption triad; adoptive triad

See also adoption circle; adoptive circle; adoption triangle; adoptive triangle

triade adoptive (n.f.); triade d’adoption (n.f.)

Voir aussi cercle adoptif; cercle d’adoption; triangle adoptif; triangle d’adoption

adoption triangle; adoptive triangle

See also adoption circle; adoptive circle; adoption triad; adoptive triad

triangle adoptif (n.m.); triangle d’adoption (n.m.)

Voir aussi cercle adoptif; cercle d’adoption; triade adoptive; triade d’adoption

adoptive applicant; applicant for adoption1; adoption applicant1

NOTE In the non-judicial part of the adoption process.

candidat à l’adoption (n.m.), candidate à l’adoption (n.f.); postulant à l’adoption (n.m.), postulante à l’adoption (n.f.)

NOTA Au stade extrajudiciaire de la procédure d’adoption.

adoptive child

See child4

See also adopted child

enfant adoptif (n.m.), enfant adoptive (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant adopté, enfant adoptée

adoptive circle; adoption circle

See also adoption triad; adoptive triad; adoption triangle; adoptive triangle

cercle adoptif (n.m.); cercle d’adoption (n.m.)

Voir aussi triade adoptive; triade d’adoption; triangle adoptif; triangle d’adoption

adoptive family

See also adopting family

famille adoptive (n.f.)

NOTA Le terme « famille d’adoption » peut également s’employer.

Voir aussi famille adoptante

adoptive father

See also adopting father

père adoptif (n.m.)

Voir aussi père adoptant

adoptive home

See also adopting home

foyer adoptif (n.m.)

Voir aussi foyer adoptant

adoptive mother

See also adopting mother

mère adoptive (n.f.)

Voir aussi mère adoptante

adoptive parent

See also adopting parent

parent adoptif1 (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent adoptant1

adoptive relative

See also adopting relative

parent adoptif2 (n.m.), parente adoptive (n.f.)

Voir parent2

Voir aussi parent adoptant2, parente adoptante

adoptive triad; adoption triad

See also adoption circle; adoptive circle; adoption triangle; adoptive triangle

triade adoptive (n.f.); triade d’adoption (n.f.)

Voir aussi cercle adoptif; cercle d’adoption; triangle adoptif; triangle d’adoption

adoptive triangle; adoption triangle

See also adoption circle; adoptive circle; adoption triad; adoptive triad

triangle adoptif (n.m.); triangle d’adoption (n.m.)

Voir aussi cercle adoptif; cercle d’adoption; triade adoptive; triade d’adoption

adult adopted person1; adult adoptee1

NOTE Refers to a person adopted as an adult.

See also adopted adult1; adopted adult person1

ANT minor adoptee

adopté adulte1 (n.m.), adoptée adulte1 (n.f.); personne adoptée adulte1 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée à l’âge adulte.

Voir aussi adulte adopté1, adulte adoptée1; personne adulte adoptée1

ANT adopté mineur, adoptée mineure; personne adoptée mineure

adult adopted person2; adult adoptee2

NOTE Refers to a person adopted as a child and who is now an adult.

See also adopted adult2; adopted adult person2

adopté adulte2 (n.m.), adoptée adulte2 (n.f.); personne adoptée adulte2 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée comme enfant mais ayant atteint l’âge adulte.

Voir aussi adulte adopté2, adulte adoptée2; personne adulte adoptée2

adult adoptee1; adult adopted person1

NOTE Refers to a person adopted as an adult.

See also adopted adult1; adopted adult person1

ANT minor adoptee

adopté adulte1 (n.m.), adoptée adulte1 (n.f.); personne adoptée adulte1 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée à l’âge adulte.

Voir aussi adulte adopté1, adulte adoptée1; personne adulte adoptée1

ANT adopté mineur, adoptée mineure; personne adoptée mineure

adult adoptee2; adult adopted person2

NOTE Refers to a person adopted as a child and who is now an adult.

See also adopted adult2; adopted adult person2

adopté adulte2 (n.m.), adoptée adulte2 (n.f.); personne adoptée adulte2 (n.f.)

NOTA S’agissant d’une personne adoptée comme enfant mais ayant atteint l’âge adulte.

Voir aussi adulte adopté2, adulte adoptée2; personne adulte adoptée2

adult child; child over the age of majority

See child4

ANT child under the age of majority; minor child

enfant majeur (n.m.), enfant majeure (n.f.)

Voir enfant3

ANT enfant mineur, enfant mineure

adulterine bastard

See also adulterine child; adulterine offspring

bâtard adultérin (n.m.), bâtarde adultérine (n.f.)

Voir aussi enfant adultérin, enfant adultérine

adulterine child; adulterine offspring

See child4; offspring1

See also adulterine bastard

enfant adultérin (n.m.), enfant adultérine (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi bâtard adultérin, bâtarde adultérine

adulterine offspring; adulterine child

See child4; offspring1

See also adulterine bastard

enfant adultérin (n.m.), enfant adultérine (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi bâtard adultérin, bâtarde adultérine

adultery adultère (n.m.)
affiliation; filiation2

NOTE Determination of the parentage1 of a child.

établissement de filiation (n.m.)
affiliation order; filiation order; order of affiliation; order of filiation

See affiliation; filiation2

ordonnance de filiation (n.f.)
affine allié (n.m.), alliée (n.f.)
affinity alliance (n.f.)
agency adoption adoption par intermédiaire (n.f.)
age of consent; age of consent to marriage; age of consent to marry

See also common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry; legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

âge du consentement au mariage (n.m.)

Voir aussi âge du consentement au mariage en common law; âge légal du consentement au mariage

age of consent to marriage; age of consent; age of consent to marry

See also common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry; legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

âge du consentement au mariage (n.m.)

Voir aussi âge du consentement au mariage en common law; âge légal du consentement au mariage

age of consent to marry; age of consent; age of consent to marriage

See also common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry; legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

âge du consentement au mariage (n.m.)

Voir aussi âge du consentement au mariage en common law; âge légal du consentement au mariage

age of majority; full age; full legal age

See also majority

âge de la majorité (n.m.); majorité2 (n.f.)

NOTA Les locutions adjectivales of full age et of full legal age peuvent se traduire par l’adjectif « majeur ». Par exemple, person of full age ou person of full legal age se rendront par « personne majeure ».

Voir aussi majorité1

age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

See also common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité en common law; âge légal de la nubilité

age to marry; age of marriage; marriageable age; marriage age

See also common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité en common law; âge légal de la nubilité

agreement to marry

See also engagement to marry

accord de mariage (n.m.)

Voir aussi engagement mutuel de mariage

alienated child enfant aliéné (n.m.), enfant aliénée (n.f.)
alienated parent

ANT alienating parent; alienator parent

parent victime d’aliénation (n.m.)

Voir parent1

ANT parent aliénant; parent aliénateur

alienating parent; alienator parent

ANT alienated parent

parent aliénant (n.m.); parent aliénateur (n.m.)

Voir parent1

ANT parent victime d’aliénation

alienator parent; alienating parent

ANT alienated parent

parent aliénant (n.m.); parent aliénateur (n.m.)

Voir parent1

ANT parent victime d’aliénation

alimony; spousal maintenance; spousal support

See maintenance3; support3; spouse1

aliments matrimoniaux (n.m.); prestation alimentaire matrimoniale (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire matrimoniale » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments2; prestation alimentaire

alimony arrearages; alimony arrears; arrearages in alimony; arrearages of alimony; arrears in alimony; arrears of alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony arrears; alimony arrearages; arrearages in alimony; arrearages of alimony; arrears in alimony; arrears of alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony interim order; interim alimony order; interim order for alimony; interim order of alimony; interlocutory alimony order; order for interim alimony; order of interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony judgement; alimony judgment; judgement for alimony; judgement of alimony; judgment for alimony; judgment of alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony judgment; alimony judgement; judgement for alimony; judgement of alimony; judgment for alimony; judgment of alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony obligation; obligation of alimony obligation alimentaire matrimoniale (n.f.)
alimony order; order for alimony; order of alimony
ordonnance sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony payee; alimony recipient

ANT alimony payer; alimony payor

créancier d’aliments matrimoniaux (n.m.), créancière d’aliments matrimoniaux (n.f.); créancier de prestation alimentaire matrimoniale (n.m.), créancière de prestation alimentaire matrimoniale (n.f.)

NOTA On pourra dire « créancier alimentaire », « créancière alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT débiteur d’aliments matrimoniaux, débitrice d’aliments matrimoniaux; débiteur de prestation alimentaire matrimoniale, débitrice de prestation alimentaire matrimoniale

alimony payer; alimony payor

ANT alimony payee; alimony recipient

débiteur d’aliments matrimoniaux (n.m.), débitrice d’aliments matrimoniaux (n.f.); débiteur de prestation alimentaire matrimoniale (n.m.), débitrice de prestation alimentaire matrimoniale (n.f.)

NOTA On pourra dire « débiteur alimentaire », « débitrice alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT créancier d’aliments matrimoniaux, créancière d’aliments matrimoniaux; créancier de prestation alimentaire matrimoniale, créancière de prestation alimentaire matrimoniale

alimony payment; payment of alimony
paiement d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « paiement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony payor; alimony payer

ANT alimony payee; alimony recipient

débiteur d’aliments matrimoniaux (n.m.), débitrice d’aliments matrimoniaux (n.f.); débiteur de prestation alimentaire matrimoniale (n.m.), débitrice de prestation alimentaire matrimoniale (n.f.)

NOTA On pourra dire « débiteur alimentaire », « débitrice alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT créancier d’aliments matrimoniaux, créancière d’aliments matrimoniaux; créancier de prestation alimentaire matrimoniale, créancière de prestation alimentaire matrimoniale

alimony provision; provision for alimony; provision of alimony

NOTE “Provision” refers to a clause or stipulation.

disposition sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « disposition alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

alimony recipient; alimony payee

ANT alimony payer; alimony payor

créancier d’aliments matrimoniaux (n.m.), créancière d’aliments matrimoniaux (n.f.); créancier de prestation alimentaire matrimoniale (n.m.), créancière de prestation alimentaire matrimoniale (n.f.)

NOTA On pourra dire « créancier alimentaire », « créancière alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT débiteur d’aliments matrimoniaux, débitrice d’aliments matrimoniaux; débiteur de prestation alimentaire matrimoniale, débitrice de prestation alimentaire matrimoniale

alimony right; right of alimony; right to alimony droit alimentaire matrimonial (n.m.)
alleged father

See also putative father

DIST presumed father

prétendu père (n.m.)

Voir aussi père putatif

DIST père présumé

alternate custody; alternating custody; alternative custody garde alternée (n.f.)
alternate guardian

DIST standby guardian

tuteur de remplacement (n.m.), tutrice de remplacement (n.f.)

DIST tuteur de réserve, tutrice de réserve

alternate guardianship

DIST standby guardianship

tutelle de remplacement (n.f.)

DIST tutelle de réserve

alternate week schedule; alternating week schedule; alternating weekly schedule calendrier d’alternance hebdomadaire (n.m.)
alternating custody; alternate custody; alternative custody garde alternée (n.f.)
alternating weekly schedule; alternate week schedule; alternating week schedule calendrier d’alternance hebdomadaire (n.m.)
alternating week schedule; alternate week schedule; alternating weekly schedule calendrier d’alternance hebdomadaire (n.m.)
alternative custody; alternate custody; alternating custody garde alternée (n.f.)
alternative parenting plan plan de parentage alterné (n.m.)
amicus curiae; friend of the court

DIST guardian ad litem; litigation guardian; next friend

ami de la cour (n.m.), amie de la cour (n.f.)

NOTA On rencontre aussi l’expression « intervenant désintéressé ».

DIST tuteur à l’instance, tutrice à l’instance; plus proche ami, plus proche amie

ancillary relief; corollary relief; incidental relief
mesure accessoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure accessoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable du terme « mesure accessoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

ancillary relief judgment; ancillary relief judgement; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

ancillary relief order; corollary relief order; order for ancillary relief; order for corollary relief; order of ancillary relief; order of corollary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

annulled marriage; voided marriage mariage annulé (n.m.)
annulment of marriage; nullification of marriage annulation de mariage (n.f.)
antenuptial agreement; prenuptial agreement; pre-nuptial agreement

See also premarital agreement; prenuptial contract; pre-nuptial contract; pre-marital contract

ANT postnuptial agreement; post-nuptial agreement

accord prénuptial (n.m.)

Voir aussi accord prématrimonial; contrat prénuptial; contrat prématrimonial

ANT accord postnuptial

antenuptial domicile; pre-nuptial domicile; prenuptial domicile domicile prénuptial (n.m.)
antenuptial gift1; prenuptial gift1; pre-nuptial gift1

See gift1

See also premarital gift1

ANT postnuptial gift1; post-nuptial gift1

DIST gift in anticipation of marriage1; gift in consideration of marriage1; gift in contemplation of marriage1

donation prénuptiale (n.f.)

Voir donation

Voir aussi donation prématrimoniale

ANT donation postnuptiale

DIST donation en vue du mariage

antenuptial gift2; prenuptial gift2; pre-nuptial gift2

See gift2

See also premarital gift2

ANT postnuptial gift2; post-nuptial gift2

DIST gift in anticipation of marriage2; gift in consideration of marriage2; gift in contemplation of marriage2

don prénuptial (n.m.)

Voir don

Voir aussi don prématrimonial

ANT don postnuptial

DIST don en vue du mariage

applicant for adoption1; adoption applicant1; adoptive applicant

NOTE In the non-judicial part of the adoption process.

candidat à l’adoption (n.m.), candidate à l’adoption (n.f.); postulant à l’adoption (n.m.), postulante à l’adoption (n.f.)

NOTA Au stade extrajudiciaire de la procédure d’adoption.

applicant for adoption2; adoption applicant2

NOTE In the judicial part of the adoption process.

demandeur en adoption (n.m.), demanderesse en adoption (n.f.)

NOTA Au stade judiciaire de la procédure d’adoption.

Le terme « requérant en adoption » ou « requérante en adoption » pourra aussi s’employer quand le document de procédure s’appelle « requête en adoption ».

application for adoption; application to adopt; adoption application

NOTE These terms are used in the non-judicial and judicial parts of the adoption process.

See also adoption petition; petition for adoption; petition to adopt

demande d’adoption (n.f.)

NOTA Au stade judiciaire, la demande revêtira le nom du document de procédure utilisé dans la province ou le territoire compétent.

Le terme s’emploie aussi bien en matière judiciaire qu’extrajudiciaire.

Voir aussi requête en adoption

application for custody; custody application
demande de garde (n.f.)

NOTA La demande revêtira le nom de la mesure de procédure appropriée dans la province ou le territoire compétent.

application for divorce; divorce application

See also divorce petition; petition for divorce

demande de divorce (n.f.)

NOTA La demande revêtira le nom de la mesure de procédure appropriée dans la province ou le territoire compétent.

Voir aussi requête en divorce

application for marriage licence; application for marriage license; marriage licence application; marriage license application
demande de permis de mariage (n.f.)

Voir permis de mariage

application for marriage license; application for marriage licence; marriage licence application; marriage license application
demande de permis de mariage (n.f.)

Voir permis de mariage

application to adopt; adoption application; application for adoption

NOTE These terms are used in the non-judicial and judicial parts of the adoption process.

See also adoption petition; petition for adoption; petition to adopt

demande d’adoption (n.f.)

NOTA Au stade judiciaire, la demande revêtira le nom du document de procédure utilisé dans la province ou le territoire compétent.

Le terme s’emploie aussi bien en matière judiciaire qu’extrajudiciaire.

Voir aussi requête en adoption

arranged marriage mariage arrangé (n.m.)
arrearages in alimony; alimony arrearages; alimony arrears; arrearages of alimony; arrears in alimony; arrears of alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrearages in support; arrearages in maintenance; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrearages of alimony; alimony arrearages; alimony arrears; arrearages in alimony; arrears in alimony; arrears of alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

arrearages of maintenance; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrearages of support; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrears in alimony; alimony arrearages; alimony arrears; arrearages in alimony; arrearages of alimony; arrears of alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

arrears in maintenance; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrears in support; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrears of alimony; alimony arrearages; alimony arrears; arrearages in alimony; arrearages of alimony; arrears in alimony
arriéré d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « arriéré alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

arrears of maintenance; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of support; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
arrears of support; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; maintenance arrearages; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
award of custody; custody award attribution de garde (n.f.)

B

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter B
English French
banns; banns of marriage; banns of matrimony bans de mariage (n.m.)
banns of marriage; banns; banns of matrimony bans de mariage (n.m.)
banns of matrimony; banns; banns of marriage bans de mariage (n.m.)
barrier to religious remarriage obstacle au remariage religieux (n.m.)
bar to divorce; impediment to divorce empêchement au divorce (n.m.)
bar to marriage; impediment to marriage; marital impediment empêchement de mariage (n.m.)
bar to the annulment of marriage; impediment to the annulment of marriage empêchement à l’annulation de mariage (n.m.)
base child maintenance; base child support; base maintenance; base support; basic child maintenance; basic child support; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

base child support; base child maintenance; base maintenance; base support; basic child maintenance; basic child support; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

base maintenance; base child maintenance; base child support; base support; basic child maintenance; basic child support; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

base support; base child maintenance; base child support; base maintenance; basic child maintenance; basic child support; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

basic child maintenance; base child maintenance; base child support; base maintenance; base support; basic child support; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

basic child support; base child maintenance; base child support; base maintenance; base support; basic child maintenance; basic maintenance; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

basic maintenance; base child maintenance; base child support; base maintenance; base support; basic child maintenance; basic child support; basic support

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

basic support; base child maintenance; base child support; base maintenance; base support; basic child maintenance; basic child support; basic maintenance

See child maintenance3; child support3

ANT special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments de base pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire de base pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire de base pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

ANT aliments spéciaux pour enfant; prestation alimentaire spéciale pour enfant

bastard

NOTE Obsolete term.

bâtard (n.m.), bâtarde (n.f.)

NOTA Terme vieilli.

bastard child1; bastard infant; bastard minor

See child3; infant3; minor

See also illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur bâtard (n.m.), mineure bâtarde (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur illégitime, mineure illégitime

bastard child2; bastard offspring

See child4; offspring1

See also illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant bâtard (n.m.), enfant bâtarde (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant illégitime

bastard infant; bastard child1; bastard minor

See child3; infant3; minor

See also illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur bâtard (n.m.), mineure bâtarde (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur illégitime, mineure illégitime

bastard minor; bastard child1; bastard infant

See child3; infant3; minor

See also illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur bâtard (n.m.), mineure bâtarde (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur illégitime, mineure illégitime

bastard offspring; bastard child2

See child4; offspring1

See also illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant bâtard (n.m.), enfant bâtarde (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant illégitime

bastardy

NOTE Obsolete term.

See also illegitimacy

bâtardise (n.f.)

NOTA Terme vieilli.

Voir aussi illégitimité

best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest; child’s best interests

See also child’s interest; child’s interests; interest of the child; interests of the child

intérêt supérieur de l’enfant (n.m.)

NOTA On rencontre aussi le tour « intérêt véritable de l’enfant ».

Les locutions in the best interest of the child et in the best interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt supérieur de l’enfant ».

Voir aussi intérêt de l’enfant

best interests of the child; best interest of the child; child’s best interest; child’s best interests

See also child’s interest; child’s interests; interest of the child; interests of the child

intérêt supérieur de l’enfant (n.m.)

NOTA On rencontre aussi le tour « intérêt véritable de l’enfant ».

Les locutions in the best interest of the child et in the best interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt supérieur de l’enfant ».

Voir aussi intérêt de l’enfant

betrothal; engagement

NOTE The archaic term “betrothal” is found in formal contexts.

fiançailles (n.f.plur.)
bigamous marriage mariage bigame (n.m.)
bigamy bigamie (n.f.)
biological family

See also birth family; family of origin; original family; natural family

ANT non-biological family

famille biologique (n.f.)

Voir aussi famille de naissance; famille d’origine; famille naturelle

ANT famille non biologique

biological father

See also birth father; genetic father; natural father1; original father

ANT non-biological father

père biologique (n.m.)

Voir aussi père de naissance; père génétique; père naturel1; père d’origine

ANT père non biologique

biological mother

See also birth mother; genetic mother; natural mother1; original mother

ANT non-biological mother

mère biologique (n.f.)

Voir aussi mère de naissance; mère génétique; mère naturelle1; mère d’origine

ANT mère non biologique

biological parent

See also birth parent; genetic parent; natural parent1; original parent

ANT non-biological parent

parent biologique (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent de naissance; parent génétique; parent naturel1; parent d’origine

ANT parent non biologique

“bird’s nest” order; nesting order ordonnance parents-valises (n.f.)
birth family

See also biological family; natural family; family of origin; original family

famille de naissance (n.f.)

Voir aussi famille biologique; famille naturelle; famille d’origine

birth father

See also biological father; genetic father; natural father1; original father

père de naissance (n.m.)

Voir aussi père biologique; père génétique; père naturel1; père d’origine

birth mother

See also biological mother; genetic mother; natural mother1; original mother

mère de naissance (n.f.)

Voir aussi mère biologique; mère génétique; mère naturelle1; mère d’origine

birth parent

See also biological parent; genetic parent; natural parent1; original parent

parent de naissance (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent biologique; parent génétique; parent naturel1; parent d’origine

birth sibling
frère ou sœur de naissance

NOTA Collectivement, on pourra aussi dire « fratrie de naissance ».

blood family famille par le sang (n.f.)
blood relation; blood relative; relation by blood; relative by blood
parent par le sang (n.m.), parente par le sang (n.f.)

Voir parent2

blood relative; relation by blood; relative by blood; blood relation
parent par le sang (n.m.), parente par le sang (n.f.)

Voir parent2

breach of marriage promise; breach of promise of marriage; breach of promise to marry rupture de promesse de mariage (n.f.)
breach of promise of marriage; breach of marriage promise; breach of promise to marry rupture de promesse de mariage (n.f.)
breach of promise to marry; breach of marriage promise; breach of promise of marriage rupture de promesse de mariage (n.f.)
breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
breakdown in the marriage; breakdown in the marital relationship; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
breakdown of marriage; breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
breakdown of the marital relationship; breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; marital breakdown; marriage breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
business asset; commercial asset
élément d’actif commercial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif commercial ».

C

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter C
English French
capacity to consent to marriage; ability to consent to marriage

ANT inability to consent to marriage; incapacity to consent to marriage

capacité de consentir au mariage (n.f.)

ANT incapacité de consentir au mariage

capacity to consummate the marriage; ability to consummate the marriage

ANT inability to consummate the marriage; incapacity to consummate the marriage

capacité de consommer le mariage (n.f.)

ANT incapacité de consommer le mariage

capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage; ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage; ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

capacity to enter into marriage; ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract

See also ability to marry; capacity to marry

ANT inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

capacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi capacité de se marier

ANT incapacité de contracter mariage

capacity to marry; ability to marry

See also ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

ANT inability to marry; incapacity to marry

capacité de se marier (n.f.)

Voir aussi capacité de contracter mariage

ANT incapacité de se marier

capacity to marry at common law; common-law capacity to marry

NOTE A non-statutory capacity.

See common-law marriage1

DIST legal ability to marry; legal capacity to marry

capacité de se marier en common law (n.f.)

NOTE Capacité qui n’est pas d’origine législative.

Voir mariage de common law

DIST capacité juridique de se marier

capacity to parent; parenting capacity

See also ability to parent; fitness to parent; parenting ability; parenting fitness; competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency; parenting skill; skill to parent; parental capacity

ANT incapacity to parent; parenting incapacity

capacité de parenter (n.f.) (néol.); capacité de parentage (n.f.)

Voir aussi aptitude à parenter; aptitude au parentage; compétence à parenter; compétence de parentage; habileté de parentage; habileté à parenter; capacité parentale

ANT incapacité de parenter; incapacité de parentage

celebrant of marriage; marriage celebrant; marriage solemnizer; solemnizer of marriage célébrant de mariage (n.m.), célébrante de mariage (n.f.)
celebration of marriage; solemnization of marriage célébration de mariage (n.f.)
ceremony of marriage; marriage ceremony

See also marriage2; matrimony1

cérémonie de mariage (n.f.)

Voir aussi mariage2

certificate of adoption; adoption certificate certificat d’adoption (n.m.)
certificate of divorce; divorce certificate certificat de divorce (n.m.)
certificate of marriage1; certificate of solemnization of marriage; marriage certificate1

NOTE A document issued to the spouses by the person who solemnized the marriage.

certificat de mariage (n.m.)

NOTA S’agissant du document remis aux époux par le célébrant.

certificate of marriage2; marriage certificate2

NOTE A certified extract of a marriage registration issued by the Director of Vital Statistics.

extrait de mariage (n.m.)

NOTA S’agissant de l’extrait certifié délivré par le service de l’état civil.

certificate of publication of banns certificat de publication des bans (n.m.)
certificate of registration

NOTE A certificate issued to the person authorized to solemnize marriages.

certificat d’inscription (n.m.)

NOTA S’agissant du certificat délivré à la personne autorisée à célébrer les mariages.

certificate of solemnization of marriage; certificate of marriage1; marriage certificate1

NOTE A document issued to the spouses by the person who solemnized the marriage.

certificat de mariage (n.m.)

NOTA S’agissant du document remis aux époux par le célébrant.

change of residence

See also mobility right; relocation

changement de résidence (n.m.)

Voir aussi liberté d’établissement; déménagement

child1

NOTE A young person before adolescence.

enfant1 (n.é.)

NOTA Une jeune personne avant l’adolescence.

child2; infant2

NOTE A person under the age of 18 years.

enfant2 (n.é.)

NOTA Une personne de moins de 18 ans.

child3; infant3; minor

NOTE A person who has not attained the age of majority.

See also child under the age of majority; minor child; infancy2; minority; nonage1; non-age1

mineur (n.m.), mineure (n.f.)

NOTA Une personne qui n’a pas atteint l’âge de la majorité.

Voir aussi enfant mineur; enfant mineure; minorité

child4; offspring1

NOTE A son or daughter of any age.

enfant3 (n.é.)

NOTA Un fils, une fille de tout âge.

child custodian gardien d’enfant (n.m.), gardienne d’enfant (n.f.)
child custodianship; child custody; custodianship of child; custody of child garde d’enfant (n.f.)
child custody; child custodianship; custodianship of child; custody of child garde d’enfant (n.f.)
child guardianship; child wardship; guardianship of child; wardship of child

See child2; guardianship; wardship1

tutelle d’enfant (n.f.)

NOTA Pour rendre guardianship of the child et wardship of the child, on pourra, selon le contexte, employer la tournure « tutelle à l’enfant » ou « tutelle de l’enfant ».

Voir enfant2; tutelle

child maintenance1; child support1

NOTE The supply of necessaries to a child.

See child4; maintenance1; support1

See also parental maintenance4; parental support4

entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Le fait de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir enfant3; entretien

Voir aussi entretien parental

child maintenance2; child support2

NOTE The necessaries of life supplied to a child.

See child4; maintenance2; support2

See also parental maintenance5; parental support5

aliments pour enfant1 (n.m.plur.)

NOTA Nécessités de la vie fournies à un enfant.

Voir enfant3; aliments1

Voir aussi aliments parentaux1

child maintenance3; child support3

NOTE Monies paid for providing the necessaries of life to a child.

See child4; maintenance3; support3

See also parental maintenance6; parental support6

aliments pour enfant2 (n.m.plur.); prestation alimentaire pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir enfant3; aliments2; prestation alimentaire

Voir aussi aliments parentaux2; prestation alimentaire parentale

child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance; duty of child support

NOTE Duty to provide the necessaries of life to a child.

See child maintenance1; child support1

See also child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support; parental maintenance duty2; parental support duty2

devoir d’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Devoir de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir entretien d’enfant

Voir aussi obligation d’aliments pour enfant; devoir parental d’entretien

child maintenance guidelines; child support guidelines

See child maintenance3; child support3

lignes directrices sur les aliments pour enfant (n.f.)

Voir aliments pour enfant2

child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child maintenance judgment; child maintenance judgement; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support

NOTE An obligation to pay maintenance or support for a child, generally imposed by the court.

See child maintenance3; child support3

See also child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance; duty of child support; parental maintenance obligation2; parental support obligation2

obligation d’aliments pour enfant (n.f.)

NOTA Obligation de payer une prestation alimentaire pour enfant, imposée habituellement par la cour.

Voir aliments pour enfant2

Voir aussi devoir d’entretien d’enfant; obligation alimentaire parentale

child maintenance order; child support order; order for child maintenance; order for child support; order of child maintenance; order of child support

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child maintenance payment; child support payment; payment of child maintenance; payment of child support

See child maintenance3; child support3

paiement d’aliments pour enfant (n.m.)

NOTA Le tour « paiement de pension alimentaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2

child maintenance right; child support right; right of child maintenance; right of child support; right to child maintenance; right to child support

See child maintenance2; child support2

See also right of parental maintenance; right of parental support; right to parental maintenance; right to parental support

droit aux aliments pour enfant (n.m.)

Voir aliments pour enfant1

Voir aussi droit aux aliments parentaux

child of tender age; child of tender years; infant of tender age; infant of tender years

See child2; infant2

enfant d’âge tendre (n.é.)

Voir enfant2

child of tender years; child of tender age; infant of tender age; infant of tender years

See child2; infant2

enfant d’âge tendre (n.é.)

Voir enfant2

child over the age of majority; adult child

See child4

ANT child under the age of majority; minor child

enfant majeur (n.m.), enfant majeure (n.f.)

Voir enfant3

ANT enfant mineur, enfant mineure

child’s best interest; best interest of the child; best interests of the child; child’s best interests

See also child’s interest; child’s interests; interest of the child; interests of the child

intérêt supérieur de l’enfant (n.m.)

NOTA On rencontre aussi le tour « intérêt véritable de l’enfant ».

Les locutions in the best interest of the child et in the best interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt supérieur de l’enfant ».

Voir aussi intérêt de l’enfant

child’s best interests; best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest

See also child’s interest; child’s interests; interest of the child; interests of the child

intérêt supérieur de l’enfant (n.m.)

NOTA On rencontre aussi le tour « intérêt véritable de l’enfant ».

Les locutions in the best interest of the child et in the best interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt supérieur de l’enfant ».

Voir aussi intérêt de l’enfant

child’s consent; consent of child consentement de l’enfant (n.m.)
child’s consortium

DIST filial consortium

consortium de l’enfant (n.m.) (néol.)

DIST consortium filial

child’s guardian; guardian of the child

See child2; guardian

tuteur de l’enfant (n.m.), tutrice de l’enfant (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur à l’enfant, tutrice à l’enfant ».

Voir enfant2; tuteur, tutrice

child’s interest; child’s interests; interest of the child; interests of the child

See also best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest; child’s best interests

intérêt de l’enfant (n.m.)

NOTA Les locutions in the interest of the child et in the interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt de l’enfant ».

Voir aussi intérêt supérieur de l’enfant

child’s interests; child’s interest; interest of the child; interests of the child

See also best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest; child’s best interests

intérêt de l’enfant (n.m.)

NOTA Les locutions in the interest of the child et in the interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt de l’enfant ».

Voir aussi intérêt supérieur de l’enfant

child support1; child maintenance1

NOTE The supply of necessaries to a child.

See child4; maintenance1; support1

See also parental maintenance4; parental support4

entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Le fait de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir enfant3; entretien

Voir aussi entretien parental

child support2; child maintenance2

NOTE The necessaries of life supplied to a child.

See child4; maintenance2; support2

See also parental maintenance5; parental support5

aliments pour enfant1 (n.m.plur.)

NOTA Nécessités de la vie fournies à un enfant.

Voir enfant3; aliments1

Voir aussi aliments parentaux1

child support3; child maintenance3

NOTE Monies paid for providing the necessaries of life to a child.

See child4; maintenance3; support3

See also parental maintenance6; parental support6

aliments pour enfant2 (n.m.plur.); prestation alimentaire pour enfant (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir enfant3; aliments2; prestation alimentaire

Voir aussi aliments parentaux2; prestation alimentaire parentale

child support duty; child maintenance duty; duty of child maintenance; duty of child support

NOTE Duty to provide the necessaries of life to a child.

See child maintenance1; child support1

See also child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support; parental maintenance duty2; parental support duty2

devoir d’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Devoir de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir entretien d’enfant

Voir aussi obligation d’aliments pour enfant; devoir parental d’entretien

child support guidelines; child maintenance guidelines

See child maintenance3; child support3

lignes directrices sur les aliments pour enfant (n.f.)

Voir aliments pour enfant2

child support judgement; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child support judgment; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child support obligation; child maintenance obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support

NOTE An obligation to pay maintenance or support for a child, generally imposed by the court.

See child maintenance3; child support3

See also child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance; duty of child support; parental maintenance obligation2; parental support obligation2

obligation d’aliments pour enfant (n.f.)

NOTA Obligation de payer une prestation alimentaire pour enfant, imposée habituellement par la cour.

Voir aliments pour enfant2

Voir aussi devoir d’entretien d’enfant; obligation alimentaire parentale

child support order; child maintenance order; order for child maintenance; order for child support; order of child maintenance; order of child support

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

child support payment; child maintenance payment; payment of child maintenance; payment of child support

See child maintenance3; child support3

paiement d’aliments pour enfant (n.m.)

NOTA Le tour « paiement de pension alimentaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2

child support right; child maintenance right; right of child maintenance; right of child support; right to child maintenance; right to child support

See child maintenance2; child support2

See also right of parental maintenance; right of parental support; right to parental maintenance; right to parental support

droit aux aliments pour enfant (n.m.)

Voir aliments pour enfant1

Voir aussi droit aux aliments parentaux

child’s voice; voice of the child parole de l’enfant (n.f.)
child’s wishes; wishes of the child souhaits de l’enfant (n.m.)
child under guardianship

See child2; guardianship

enfant en tutelle (n.é.)

Voir enfant2; tutelle

child under the age of majority; minor child

See child4

See also child3; infant3; minor

ANT adult child; child over the age of majority

enfant mineur (n.m.), enfant mineure (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi mineur, mineure

ANT enfant majeur, enfant majeure

child wardship; child guardianship; guardianship of child; wardship of child

See child2; guardianship; wardship1

tutelle d’enfant (n.f.)

NOTA Pour rendre guardianship of the child et wardship of the child, on pourra, selon le contexte, employer la tournure « tutelle à l’enfant » ou « tutelle de l’enfant ».

Voir enfant2; tutelle

civil annulment of marriage

ANT religious annulment of marriage

annulation civile de mariage (n.f.)

ANT annulation religieuse de mariage

civil divorce

ANT religious divorce

divorce civil (n.m.)

ANT divorce religieux

civil impediment to marriage

ANT religious impediment to marriage

empêchement civil de mariage (n.m.)

ANT empêchement religieux de mariage

clandestine marriage mariage clandestin (n.m.)
closed adoption

ANT open adoption

adoption fermée (n.f.)

ANT adoption ouverte

co-father co-père (n.m.)
cohabitant1; cohabitee1; cohabiter1; cohabitor1

See cohabitation1

cohabitant1 (n.m.), cohabitante1 (n.f.)

Voir cohabitation1

cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

See cohabitation2

cohabitant2 (n.m.), cohabitante2 (n.f.)

Voir cohabitation2

cohabitant3; cohabitee3; cohabiter3; cohabitor3

See cohabitation3

cohabitant3 (n.m.), cohabitante3 (n.f.)

Voir cohabitation3

cohabitation1

NOTE Refers generally to two or more people living together under the same roof.

cohabitation1 (n.f.)

NOTA S’agissant du fait pour deux personnes ou plus de vivre ensemble sous un même toit.

cohabitation2

NOTE Refers to two people living together in a conjugal relationship. The term is used for married and unmarried couples.

cohabitation2 (n.f.)

NOTA S’agissant du fait, pour deux personnes, de vivre ensemble en union conjugale. Ce terme est employé à la fois pour les couples mariés et non mariés.

cohabitation3

NOTE The state of being in a conjugal relationship outside marriage.

See also common-law marriage2; common-law relationship; common-law union

cohabitation3 (n.f.)

NOTA L’état des personnes vivant en union conjugale hors mariage.

Voir aussi union de fait

cohabitation agreement

See also cohabitation contract

accord de cohabitation (n.m.)

Voir aussi contrat de cohabitation

cohabitation contract

See also cohabitation agreement

contrat de cohabitation (n.m.)

Voir aussi accord de cohabitation

cohabitation period; period of cohabitation

See cohabitation2

période de cohabitation (n.f.)

Voir cohabitation2

cohabitee1; cohabitant1; cohabiter1; cohabitor1

See cohabitation1

cohabitant1 (n.m.), cohabitante1 (n.f.)

Voir cohabitation1

cohabitee2; cohabitant2; cohabiter2; cohabitor2

See cohabitation2

cohabitant2 (n.m.), cohabitante2 (n.f.)

Voir cohabitation2

cohabitee3; cohabitant3; cohabiter3; cohabitor3

See cohabitation3

cohabitant3 (n.m.), cohabitante3 (n.f.)

Voir cohabitation3

cohabiter1; cohabitant1; cohabitee1; cohabitor1

See cohabitation1

cohabitant1 (n.m.), cohabitante1 (n.f.)

Voir cohabitation1

cohabiter2; cohabitant2; cohabitee2; cohabitor2

See cohabitation2

cohabitant2 (n.m.), cohabitante2 (n.f.)

Voir cohabitation2

cohabiter3; cohabitant3; cohabitee3; cohabitor3

See cohabitation3

cohabitant3 (n.m.), cohabitante3 (n.f.)

Voir cohabitation3

cohabitor1; cohabitant1; cohabitee1; cohabiter

See cohabitation1

cohabitant1 (n.m.), cohabitante1 (n.f.)

Voir cohabitation1

cohabitor2; cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2

See cohabitation2

cohabitant2 (n.m.), cohabitante2 (n.f.)

Voir cohabitation2

cohabitor3; cohabitant3; cohabitee3; cohabiter3

See cohabitation3

cohabitant3 (n.m.), cohabitante3 (n.f.)

Voir cohabitation3

collaborative parental relationship

See also cooperative parental relationship; collaborative parenting relationship

relation parentale collaborative (n.f.); relation de parentalité collaborative (n.f.)

Voir aussi relation parentale coopérative; relation de parentalité coopérative; relation de parentage collaboratif

collaborative parenting

See also cooperative parenting

parentage collaboratif (n.m.)

Voir aussi parentage coopératif

collaborative parenting relationship

See also cooperative parenting relationship; collaborative parental relationship

relation de parentage collaboratif (n.f.)

Voir aussi relation de parentage coopératif; relation parentale collaborative; relation de parentalité collaborative

collusion collusion (n.f.)
commercial asset; business asset
élément d’actif commercial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif commercial ».

common habitual residence; joint habitual residence résidence habituelle commune (n.f.)
common-law adoption

See also custom adoption; customary adoption; de facto adoption; informal adoption; traditional adoption

ANT statutory adoption

adoption de common law (n.f.)

Voir aussi adoption coutumière; adoption de fait; adoption officieuse; adoption traditionnelle

ANT adoption sous régime législatif

common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité en common law (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge légal de la nubilité

common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry

See also age of consent; age of consent to marriage; age of consent to marry

DIST legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

âge du consentement au mariage en common law (n.m.)

Voir aussi âge du consentement au mariage

DIST âge légal du consentement au mariage

common-law age of consent to marry; common-law age of consent to marriage

See also age of consent; age of consent to marriage; age of consent to marry

DIST legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

âge du consentement au mariage en common law (n.m.)

Voir aussi âge du consentement au mariage

DIST âge légal du consentement au mariage

common-law age of marriage; common-law age for marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité en common law (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge légal de la nubilité

common-law age to marry; common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité en common law (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge légal de la nubilité

common-law bar to marriage; common-law impediment to marriage

DIST lawful impediment to marriage; legal bar to marriage; legal impediment to marriage; statutory bar to marriage; statutory impediment to marriage

empêchement de mariage en common law (n.m.)

DIST empêchement légal de mariage; empêchement de mariage d’origine législative

common-law capacity to marry; capacity to marry at common law

NOTE A non-statutory capacity.

See common-law marriage1

DIST legal ability to marry; legal capacity to marry

capacité de se marier en common law (n.f.)

NOTA Capacité qui n’est pas d’origine législative.

Voir mariage de common law

DIST capacité juridique de se marier

common-law impediment to marriage; common-law bar to marriage

DIST lawful impediment to marriage; legal bar to marriage; legal impediment to marriage; statutory bar to marriage; statutory impediment to marriage

empêchement de mariage en common law (n.m.)

DIST empêchement légal de mariage; empêchement de mariage d’origine législative

common-law marriage1

NOTE An informal marriage that does not meet the statutory requirements for a valid marriage but nevertheless may be recognized as valid in certain circumstances.

See marriage3

mariage de common law (n.m.)

NOTA S’agissant d’un mariage informel qui ne respecte pas les conditions législatives de validité du mariage, mais qui peut néanmoins être reconnu comme un mariage valide dans certaines circonstances.

Voir mariage3

DIST union de fait

common-law marriage2; common-law relationship; common-law union

NOTE The use of the term “common-law marriage” in this sense is criticized as improper, as a common-law relationship or common-law union is not a “marriage” although some statutes may give it similar effects.

See also cohabitation3

union de fait (n.f.)

Voir aussi cohabitation3

DIST mariage de common law

common-law marriageable age; common-law age of marriage; common-law age for marriage; common-law age to marry

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité en common law (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge légal de la nubilité

common-law presumption of illegitimacy

ANT common-law presumption of legitimacy

présomption d’illégitimité en common law (n.f.)

ANT présomption de légitimité en common law

common-law presumption of legitimacy

ANT common-law presumption of illegitimacy; statutory presumption of legitimacy

présomption de légitimité en common law (n.f.)

ANT présomption d’illégitimité en common law; présomption législative de légitimité

common-law presumption of paternity présomption de paternité en common law (n.f.)
common-law relationship; common-law marriage2; common-law union

NOTE The use of the term “common-law marriage” in this sense is criticized as improper, as a common-law relationship or common-law union is not a “marriage” although some statutes may give it similar effects.

See also cohabitation3

union de fait (n.f.)

Voir aussi cohabitation3

DIST mariage de common law

common-law spouse

NOTE A spouse living in a common-law relationship.

See common-law marriage2; common-law relationship; common-law union; spouse2

conjoint de fait (n.m.), conjointe de fait (n.f.)

Voir conjoint, conjointe

common-law union; common-law marriage2; common-law relationship

NOTE The use of the term “common-law marriage” in this sense is criticized as improper, as a common-law relationship or common-law union is not a “marriage” although some statutes may give it similar effects.

See also cohabitation3

union de fait (n.f.)

Voir aussi cohabitation3

DIST mariage de common law

common residence résidence commune (n.f.)
co-mother co-mère (n.f.)
compassionate marriage mariage de compassion (n.m.)
competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency

See also ability to parent; fitness to parent; parenting ability; parenting fitness; capacity to parent; parenting capacity; parenting skill; skill to parent; parental competence; parental competency

ANT incompetence to parent; incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency

compétence à parenter (n.f.) (néol.); compétence de parentage (n.f.)

Voir aussi aptitude à parenter; aptitude au parentage; capacité de parenter; capacité de parentage; habileté de parentage; habileté à parenter; compétence parentale

ANT incompétence à parenter; incompétence de parentage

competency to parent; parenting competence; parenting competency; competence to parent

See also ability to parent; fitness to parent; parenting ability; parenting fitness; capacity to parent; parenting capacity; parenting skill; skill to parent; parental competence; parental competency

ANT incompetence to parent; incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency

compétence à parenter (n.f.) (néol.); compétence de parentage (n.f.)

Voir aussi aptitude à parenter; aptitude au parentage; capacité de parenter; capacité de parentage; habileté de parentage; habileté à parenter; compétence parentale

ANT incompétence à parenter; incompétence de parentage

complete bar to divorce; absolute bar to divorce empêchement absolu au divorce (n.m.)
complete loss of consortium; total loss of consortium

ANT partial loss of consortium

perte totale de consortium (n.f.) (néol.)

ANT perte partielle de consortium

conditional promise of marriage; conditional promise to marry promesse de mariage conditionnelle (n.f.)
conditional promise to marry; conditional promise of marriage promesse de mariage conditionnelle (n.f.)
condonation absolution (n.f.)
conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabiter; conjugal cohabitor

ANT non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

cohabitant en conjugalité (n.m.), cohabitante en conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant hors conjugalité, cohabitante hors conjugalité

conjugal cohabitee; conjugal cohabitant; conjugal cohabiter; conjugal cohabitor

ANT non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

cohabitant en conjugalité (n.m.), cohabitante en conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant hors conjugalité, cohabitante hors conjugalité

conjugal cohabiter; conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabitor

ANT non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

cohabitant en conjugalité (n.m.), cohabitante en conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant hors conjugalité, cohabitante hors conjugalité

conjugal cohabitor; conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabiter

ANT non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

cohabitant en conjugalité (n.m.), cohabitante en conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant hors conjugalité, cohabitante hors conjugalité

conjugal duties

ANT conjugal rights

devoirs conjugaux (n.m.)

ANT droits conjugaux

conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

See also marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

faute conjugale (n.f.)

Voir aussi faute matrimoniale

conjugal offence; conjugal misconduct; spousal fault; spousal misconduct

See also marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

faute conjugale (n.f.)

Voir aussi faute matrimoniale

conjugal rights

ANT conjugal duties

droits conjugaux (n.m.)

ANT devoirs conjugaux

conjugal society; spousal society
compagnie conjugale (n.f.)

NOTA En présence d’expressions comme husband’s society ou wife’s society, on pourra employer les tours « compagnie du mari » ou « compagnie de la femme », selon le cas.

connivance connivence (n.f.)
consanguinity consanguinité (n.f.)
consent for adoption; consent to adoption; adoption consent consentement à l’adoption (n.m.)
consenting parent

ANT non-consenting parent

parent consentant (n.m.)

Voir parent1

ANT parent non consentant

consent of child; child’s consent consentement de l’enfant (n.m.)
consent of parent; parent’s consent

See also parental consent to adoption

consentement du parent (n.m.)

Voir aussi consentement parental à l’adoption

consent to adoption; adoption consent; consent for adoption consentement à l’adoption (n.m.)
consortium consortium (n.m.) (néol.)
conspiracy complot (n.m.)
consummated marriage

ANT unconsummated marriage

mariage consommé (n.m.)

ANT mariage non consommé

consummation of the marriage

ANT lack of consummation of the marriage; non-consummation of the marriage

consommation du mariage (n.f.)

ANT non-consommation du mariage

contact veto

See also no-contact declaration

veto au contact (n.m.); veto sur le contact (n.m.)

Voir aussi déclaration de refus de contact

continuous cohabitation

See cohabitation2

cohabitation continue (n.f.)

Voir cohabitation2

cooperative parental relationship

See also collaborative parental relationship; cooperative parenting relationship

relation parentale coopérative (n.f.); relation de parentalité coopérative (n.f.)

Voir aussi relation parentale collaborative; relation de parentalité collaborative; relation de parentage coopératif

cooperative parenting

See also collaborative parenting

parentage coopératif (n.m.)

Voir aussi parentage collaboratif

cooperative parenting relationship

See also collaborative parenting relationship; cooperative parental relationship

relation de parentage coopératif (n.f.)

Voir aussi relation de parentage collaboratif; relation parentale coopérative; relation de parentalité coopérative

co-parent (n.)
co-parent (n.m.)

Voir parent1

co-parent adoption

See also second parent adoption; step-parent adoption

adoption coparentale (n.f.)

Voir aussi adoption par second parent; adoption par beau-parent

co-parental relationship

See also co-parenting relationship

relation coparentale (n.f.); relation de coparentalité (n.f.)

Voir aussi relation de coparentage

co-parenting coparentage (n.m.)
co-parenting relationship

See also co-parental relationship

relation de coparentage (n.f.)

Voir aussi relation coparentale; relation de coparentalité

corollary relief; ancillary relief; incidental relief
mesure accessoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure accessoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable du terme « mesure accessoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

corollary relief judgement; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

corollary relief judgment; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

corollary relief order; ancillary relief order; order for ancillary relief; order for corollary relief; order of ancillary relief; order of corollary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

corrupt intent; corrupt intention intention fallacieuse (n.f.)
corrupt intention; corrupt intent intention fallacieuse (n.f.)
cost of living indexation; cost-of-living indexation indexation sur le coût de la vie (n.f.)
cost-of-living indexation; cost of living indexation indexation sur le coût de la vie (n.f.)
country of origin; sending country; source country

See also state of origin; sending state

ANT receiving country

pays d’origine (n.m.)

Voir aussi État d’origine

ANT pays d’accueil

couple couple (n.m.)
court-appointed guardian

See guardian

tuteur par nomination judiciaire (n.m.), tutrice par nomination judiciaire (n.f.)

Voir tuteur, tutrice

court-appointed guardianship

See guardianship

tutelle d’origine judiciaire (n.f.)

Voir tutelle

court ward; ward of the court

See also Crown ward; state ward; ward of the Crown; ward of the state

pupille de la cour (n.é.)

Voir aussi pupille de l’État

court wardship; wardship of the court

See wardship1

See also Crown wardship; state wardship; wardship of the Crown; wardship of the state

tutelle de la cour (n.f.)

Voir tutelle

Voir aussi tutelle de l’État

cross-cultural adoption; intercultural adoption; transcultural adoption

See also cross-ethnic adoption; interethnic adoption; transethnic adoption; cross-racial adoption; interracial adoption; transracial adoption

adoption interculturelle (n.f.); adoption transculturelle (n.f.)

Voir aussi adoption interethnique; adoption transethnique; adoption interraciale; adoption transraciale

cross-ethnic adoption; interethnic adoption; transethnic adoption

See also cross-cultural adoption; intercultural adoption; transcultural adoption; cross-racial adoption; interracial adoption; transracial adoption

adoption interethnique (n.f.); adoption transethnique (n.f.)

Voir aussi adoption interculturelle; adoption transculturelle; adoption interraciale; adoption transraciale

cross-racial adoption; interracial adoption; transracial adoption

See also cross-cultural adoption; intercultural adoption; transcultural adoption; cross-ethnic adoption; interethnic adoption; transethnic adoption

adoption interraciale (n.f.); adoption transraciale (n.f.)

Voir aussi adoption interculturelle; adoption transculturelle; adoption interethnique; adoption transethnique

Crown ward; state ward; ward of the Crown; ward of the state

See also court ward; ward of the court

DIST Society ward; ward of the Society

pupille de l’État (n.é.)

NOTA On rencontre aussi l’expression « pupille de la Couronne ».

Voir aussi pupille de la cour

DIST pupille de la Société

Crown wardship; state wardship; wardship of the Crown; wardship of the state

See wardship1

See also court wardship; wardship of the court

DIST Society wardship; wardship of the Society

tutelle de l’État (n.f.)

NOTA On rencontre aussi l’expression « tutelle de la Couronne ».

Voir tutelle

Voir aussi tutelle de la cour

DIST tutelle de la Société

Crown wardship order; order for Crown wardship; order of Crown wardship

See wardship1

ordonnance de tutelle de l’État (n.f.)

Voir tutelle; tutelle de l’État

cruelty cruauté (n.f.)
cultural matching

See matching1

appariement culturel (n.m.)

Voir appariement1

custodial agreement; custody agreement1

NOTE Agreement setting out the custody arrangements.

entente de garde (n.f.)

NOTA Entente établissant les arrangements de garde.

custodial arrangements; custody arrangements arrangements de garde (n.m.)
custodial parent

See also custodian

ANT non-custodial parent

parent gardien (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi gardien, gardienne

ANT parent non-gardien

custodial right; custody right; right of custody droit de garde (n.m.)
custodian

See also custodial parent

ANT non-custodian

gardien (n.m.), gardienne (n.f.)

Voir aussi parent gardien

ANT non-gardien, non gardienne

custodianship; custody garde (n.f.)
custodianship of child; child custodianship; child custody; custody of child garde d’enfant (n.f.)
custody; custodianship garde (n.f.)
custody agreement1; custodial agreement

NOTE Agreement setting out the custody arrangements.

entente de garde (n.f.)

NOTA Entente établissant les arrangements de garde.

custody agreement2

NOTE An agreement between the parent(s) of a child and a public authority transferring the custody of the child to the public authority.

accord de garde (n.m.)

NOTA Accord entre un parent ou les parents d’un enfant et une autorité publique par lequel le ou les parents confient la garde de l’enfant à l’autorité publique.

custody application; application for custody
demande de garde (n.f.)

NOTA La demande revêtira le nom de la mesure de procédure appropriée dans la province ou le territoire compétent.

custody arrangements; custodial arrangements arrangements de garde (n.m.)
custody award; award of custody attribution de garde (n.f.)
custody of child; child custodianship; child custody; custodianship of child garde d’enfant (n.f.)
custody order; order of custody ordonnance de garde (n.f.)
custody right; custodial right; right of custody droit de garde (n.m.)
custom adoption; customary adoption

See also de facto adoption; traditional adoption; common-law adoption; informal adoption

adoption coutumière (n.f.)

Voir aussi adoption de fait; adoption traditionnelle; adoption de common law; adoption officieuse

customary adoption; custom adoption

See also de facto adoption; traditional adoption; common-law adoption; informal adoption

adoption coutumière (n.f.)

Voir aussi adoption de fait; adoption traditionnelle; adoption de common law; adoption officieuse

customary residence

See also habitual residence; ordinary residence

résidence usuelle (n.f.)

Voir aussi résidence habituelle; résidence ordinaire

D

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter D
English French
damage to consortium; injury to consortium dommage au consortium (n.m.) (néol.); préjudice au consortium (n.m.) (néol.)
daughter

See child4; offspring1

fille (n.f.)

Voir enfant3

declaration of invalidity of marriage

See also declaration of nullity of marriage

ANT declaration of validity of marriage

déclaration d’invalidité du mariage (n.f.)

Voir aussi déclaration de nullité de mariage

ANT déclaration de validité du mariage

declaration of maternity déclaration de maternité (n.f.)
declaration of non-parentage; non-parentage declaration

ANT declaration of parentage; parentage declaration

déclaration de non-parenté (n.f.) (néol.)

ANT déclaration de parenté

declaration of nullity of marriage

See also declaration of invalidity of marriage

déclaration de nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi déclaration d’invalidité du mariage

declaration of parentage; parentage declaration

See parentage1

ANT declaration of non-parentage; non-parentage declaration

déclaration de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

ANT déclaration de non-parenté

declaration of paternity déclaration de paternité (n.f.)
declaration of validity of marriage

ANT declaration of invalidity of marriage

déclaration de validité du mariage (n.f.)

ANT déclaration d’invalidité du mariage

declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

See also judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgement; non-parentage judgment

ANT declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

jugement déclaratif de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement de non-parenté

ANT jugement déclaratif de parenté

declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

See parentage1

See also judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

ANT declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

jugement déclaratif de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement de parenté

ANT jugement déclaratif de non-parenté

declaratory judgment of non-parentage; declaratory judgement of non-parentage

See also judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgement; non-parentage judgment

ANT declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

jugement déclaratif de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement de non-parenté

ANT jugement déclaratif de parenté

declaratory judgment of parentage; declaratory judgement of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

See parentage1

See also judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

ANT declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

jugement déclaratif de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement de parenté

ANT jugement déclaratif de non-parenté

declaratory order of non-parentage

See also non-parentage order; order of non-parentage

ANT declaratory order of parentage; declaratory parentage order

ordonnance déclarative de non-parenté (n.f.) (néol.)

Voir aussi ordonnance de non-parenté

ANT ordonnance déclarative de parenté

declaratory order of parentage; declaratory parentage order

See parentage1

See also order of parentage; parentage order

ANT declaratory order of non-parentage

ordonnance déclarative de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi ordonnance de parenté

ANT ordonnance déclarative de non-parenté

declaratory parentage judgement; declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgment

See parentage1

See also judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

ANT declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

jugement déclaratif de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement de parenté

ANT jugement déclaratif de non-parenté

declaratory parentage judgment; declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement

See parentage1

See also judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

ANT declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

jugement déclaratif de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement de parenté

ANT jugement déclaratif de non-parenté

declaratory parentage order; declaratory order of parentage

See parentage1

See also order of parentage; parentage order

ANT declaratory order of non-parentage

ordonnance déclarative de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi ordonnance de parenté

ANT ordonnance déclarative de non-parenté

decree absolute of divorce

NOTE The term is no longer in use in Canada, but is still used in the United Kingdom.

ANT decree nisi of divorce

jugement irrévocable de divorce (n.m.)

ANT jugement conditionnel de divorce

decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

decree nisi of divorce

NOTE The term is no longer in use in Canada, but is still used in the United Kingdom.

ANT decree absolute of divorce

jugement conditionnel de divorce (n.m.)

ANT jugement irrévocable de divorce

decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption; adoption judgement; adoption judgment; adoption decree

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage

NOTE The shorter form “decree of annulment” is frequently used in context.

See also decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement de nullité de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

decree of divorce; decree for divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

NOTE The shorter forms “decree of nullity” and “nullity decree” are frequently used in context.

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement de nullité de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

de facto adoption

See also common-law adoption; custom adoption; customary adoption; informal adoption; traditional adoption

ANT de jure adoption

adoption de fait (n.f.)

Voir aussi adoption de common law; adoption coutumière; adoption officieuse; adoption traditionnelle

ANT adoption de droit

de facto divorce

ANT de jure divorce

divorce de fait (n.m.)

ANT divorce de droit

de facto father

ANT de jure father

père de fait (n.m.)

ANT père de droit

de facto guardian

ANT de jure guardian

tuteur de fait (n.m.), tutrice de fait (n.f.)

ANT tuteur de droit, tutrice de droit

de facto guardianship

ANT de jure guardianship

tutelle de fait (n.f.)

ANT tutelle de droit

de facto mother

ANT de jure mother

mère de fait (n.f.)

ANT mère de droit

de facto parent

ANT de jure parent

parent de fait (n.m.)

Voir parent1

ANT parent de droit

de facto separation séparation de fait (n.f.)
defined access; specific access; specified access

ANT non-specified access; undefined access; unspecified access

accès spécifié (n.m.)

ANT accès non spécifié

defined access right; defined right of access; specific access right; specific right of access; specified access right; specified right of access

ANT non-specified access right; non-specified right of access; undefined access right; undefined right of access; unspecified access right; unspecified right of access

droit d’accès spécifié (n.m.)

ANT droit d’accès non spécifié

defined right of access; defined access right; specific access right; specific right of access; specified access right; specified right of access

ANT non-specified access right; non-specified right of access; undefined access right; undefined right of access; unspecified access right; unspecified right of access

droit d’accès spécifié (n.m.)

ANT droit d’accès non spécifié

de jure adoption

See also formal adoption

ANT de facto adoption

adoption de droit (n.f.)

Voir aussi adoption officielle

ANT adoption de fait

de jure divorce

ANT de facto divorce

DIST legal divorce1

divorce de droit (n.m.)

ANT divorce de fait

DIST divorce légal1

de jure father

See also lawful father2; legal father

ANT de facto father

père de droit (n.m.)

Voir aussi père légal

ANT père de fait

de jure guardian

ANT de facto guardian

tuteur de droit (n.m.), tutrice de droit (n.f.)

ANT tuteur de fait, tutrice de fait

de jure guardianship

ANT de facto guardianship

tutelle de droit (n.f.)

ANT tutelle de fait

de jure mother

See also lawful mother2; legal mother

ANT de facto mother

mère de droit (n.f.)

Voir aussi mère légale

ANT mère de fait

de jure parent

See also lawful parent2; legal parent

ANT de facto parent

parent de droit (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent légal

ANT parent de fait

denial of access; access denial déni d’accès (n.m.)
deprivation of consortium

See also loss of consortium

privation de consortium (n.f.) (néol.)

Voir aussi perte de consortium

deputy issuer of marriage licences; deputy issuer of marriage licenses
délivreur de permis de mariage adjoint (n.m.), délivreuse de permis de mariage adjointe (n.f.)

Voir délivreur de permis de mariage, délivreuse de permis de mariage

deputy issuer of marriage licenses; deputy issuer of marriage licences
délivreur de permis de mariage adjoint (n.m.), délivreuse de permis de mariage adjointe (n.f.)

Voir délivreur de permis de mariage, délivreuse de permis de mariage

direct adoption

See also independent adoption; private adoption

adoption directe (n.f.)

Voir aussi adoption indépendante; adoption privée

direct placement placement direct (n.m.)
diriment impediment

ANT prohibitive impediment

empêchement dirimant (n.m.)

ANT empêchement prohibitif

disclosure veto veto à la divulgation (n.m.); veto sur la divulgation (n.m.)
discretionary bar to divorce empêchement discrétionnaire au divorce (n.m.)
dispensation of banns; dispensation of publication of banns
dispense de bans (n.f.)

NOTA On rencontre aussi la tournure « dispense de publication des bans ».

dispensation of publication of banns; dispensation of banns
dispense de bans (n.f.)

NOTA On rencontre aussi la tournure « dispense de publication des bans ».

dissolution of marriage; marital dissolution; marriage dissolution dissolution de mariage (n.f.)
divided custody

NOTE Each parent has physical custody and decision-making authority part of the time.

DIST shared custody; split custody

garde divisée (n.f.)

NOTA Chaque parent détient la garde physique et le pouvoir décisionnel une partie du temps.

DIST garde partagée; garde scindée

divided custody arrangements

See divided custody

DIST shared custody arrangements; split custody arrangements

arrangements de garde divisée (n.m.)

Voir garde divisée

DIST arrangements de garde partagée; arrangements de garde scindée

divided custody parent

See divided custody

DIST shared custody parent; split custody parent

parent en garde divisée (n.m.)

Voir garde divisée; parent1

DIST parent en garde partagée; parent en garde scindée

division of assets

See also division of property; property division

partage de l’actif (n.m.); partage des éléments d’actif (n.m.)

Voir aussi partage des biens

division of property; property division

See also division of assets

partage des biens (n.m.)

Voir aussi partage de l’actif; partage des éléments d’actif

divorce divorce (n.m.)
divorce action; action for divorce; divorce suit; suit for divorce

See also divorce proceeding; proceeding for divorce

action en divorce (n.f.)

Voir aussi instance en divorce

divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board; separation a mensa et thoro; separation from bed and board

NOTE The forerunner of modern judicial separation. The word “divorce” is used in a wider sense than in modern legal usage.

See also judicial separation; legal separation2

ANT divorce a vinculo matrimonii

divorce de lit et de table (n.m.)

NOTA L’ancêtre de la séparation judiciaire. Le mot « divorce » est employé ici dans un sens plus large que dans l’usage juridique courant.

Voir aussi séparation judiciaire

ANT divorce du lien matrimonial

divorce application; application for divorce

See also divorce petition; petition for divorce

demande de divorce (n.f.)

NOTA La demande revêtira le nom de la mesure de procédure appropriée dans la province ou le territoire compétent.

Voir aussi requête en divorce

divorce a vinculo matrimonii

NOTE The forerunner of divorce. The word “divorce” is used in a wider sense than in modern legal usage.

ANT divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board; separation a mensa et thoro; separation from bed and board

divorce du lien matrimonial (n.m.)

NOTA L’ancêtre du divorce. Le mot « divorce » est employé ici dans un sens plus large que dans l’usage juridique courant.

ANT divorce de lit et de table

divorce certificate; certificate of divorce certificat de divorce (n.m.)
divorce decree; decree for divorce; decree of divorce; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

divorce from bed and board; divorce a mensa et thoro; separation a mensa et thoro; separation from bed and board

NOTE The forerunner of modern judicial separation. The word “divorce” is used in a wider sense than in modern legal usage.

See also judicial separation; legal separation2

ANT divorce a vinculo matrimonii

divorce de lit et de table (n.m.)

NOTA L’ancêtre de la séparation judiciaire. Le mot « divorce » est employé ici dans un sens plus large que dans l’usage juridique courant.

Voir aussi séparation judiciaire

ANT divorce du lien matrimonial

divorce ground; ground for divorce; ground of divorce; grounds for divorce; grounds of divorce motif de divorce (n.m.)
divorce judgement; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

divorce judgment; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

divorce order; order for divorce; order of divorce

See also decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

ordonnance de divorce (n.f.)

Voir aussi jugement de divorce

divorce petition; petition for divorce

See also application for divorce; divorce application

requête en divorce (n.f.)

Voir aussi demande de divorce

divorce proceeding; proceeding for divorce

See also action for divorce; divorce action; divorce suit; suit for divorce

instance en divorce (n.f.)

Voir aussi action en divorce

divorce suit; action for divorce; divorce action; suit for divorce

See also divorce proceeding; proceeding for divorce

action en divorce (n.f.)

Voir aussi instance en divorce

divorce trial procès en divorce (n.m.)
domestic adoption

See also local adoption; national adoption

ANT foreign adoption

adoption interne (n.f.)

Voir aussi adoption locale; adoption nationale

ANT adoption étrangère

domestic contract contrat familial (n.m.)
domestic services; household services services domestiques (n.m.)
duress contrainte (n.f.)
duty of child maintenance; child maintenance duty; child support duty; duty of child support

NOTE Duty to provide the necessaries of life to a child.

See child maintenance1; child support1

See also child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support; parental maintenance duty2; parental support duty2

devoir d’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Devoir de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir entretien d’enfant

Voir aussi obligation d’aliments pour enfant; devoir parental d’entretien

duty of child support; child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance

NOTE Duty to provide the necessaries of life to a child.

See child maintenance1; child support1

See also child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance; obligation of child support; parental maintenance duty2; parental support duty2

devoir d’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA Devoir de fournir les nécessités de la vie à un enfant.

Voir entretien d’enfant

Voir aussi obligation d’aliments pour enfant; devoir parental d’entretien

duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

See cohabitation2

See also legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

ANT right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

devoir de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours duty to cohabit et obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir juridique de cohabitation

ANT droit à la cohabitation

duty of maintenance; duty of support; duty to support; maintenance duty; support duty

See maintenance1; support1

See also maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; obligation to support; support obligation

devoir d’entretien (n.m.)

Voir entretien

Voir aussi obligation alimentaire

duty of support; duty of maintenance; duty to support; maintenance duty; support duty

See maintenance1; support1

See also maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; obligation to support; support obligation

devoir d’entretien (n.m.)

Voir entretien

Voir aussi obligation alimentaire

duty to cohabit; duty of cohabitation; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

See cohabitation2

See also legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

ANT right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

devoir de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours duty to cohabit et obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir juridique de cohabitation

ANT droit à la cohabitation

duty to support; duty of maintenance; duty of support; maintenance duty; support duty

See maintenance1; support1

See also maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; obligation to support; support obligation

devoir d’entretien (n.m.)

Voir entretien

Voir aussi obligation alimentaire

E

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter E
English French
early childhood

NOTE The stage of child development that corresponds to the preschool-age period.

DIST infancy1

petite enfance (n.f.)

NOTA Stade de développement de l’enfant qui correspond à la période d’âge préscolaire.

DIST première enfance

eligibility for adoption1; eligibility to adopt
admissibilité à l’adoption1 (n.f.)

NOTA Le terme « capacité légale à adopter » est employé dans la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale.

eligibility for adoption2

NOTE With respect to the child.

See also adoptability; suitability for adoption2

admissibilité à l’adoption2 (n.f.)

NOTA Dans le cas de l’enfant.

Voir aussi adoptabilité

eligibility to adopt; eligibility for adoption1
admissibilité à l’adoption1 (n.f.)

NOTA Le terme « capacité légale à adopter » est employé dans la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale.

engagement; betrothal

NOTE The archaic term “betrothal” is found in formal contexts.

fiançailles (n.f.plur.)
engagement to marry

See also agreement to marry

engagement mutuel de mariage (n.m.)

Voir aussi accord de mariage

equal apportionment; equal division; equal sharing

ANT unequal apportionment; unequal division; unequal sharing

partage égal (n.m.)

ANT partage inégal

equal division; equal apportionment; equal sharing

ANT unequal apportionment; unequal division; unequal sharing

partage égal (n.m.)

ANT partage inégal

equalization

NOTE Of net family properties.

égalisation (n.f.)

NOTA Des patrimoines familiaux nets.

equal parenting parentage égalitaire (n.m.)
equal sharing; equal apportionment; equal division

ANT unequal apportionment; unequal division; unequal sharing

partage égal (n.m.)

ANT partage inégal

erring spouse; guilty spouse; wrongdoing spouse

ANT innocent spouse

époux fautif (n.m.), épouse fautive (n.f.)

ANT époux non fautif, épouse non fautive

essentially invalid marriage

ANT essentially valid marriage

DIST formally invalid marriage

mariage invalide quant au fond (n.m.)

ANT mariage valide quant au fond

DIST mariage invalide quant à la forme

essentially valid marriage

ANT essentially invalid marriage

DIST formally valid marriage

mariage valide quant au fond (n.m.)

ANT mariage invalide quant au fond

DIST mariage valide quant à la forme

essential validity of marriage

ANT formal validity of marriage

validité de fond du mariage (n.f.)

ANT validité de forme du mariage

estate guardian; guardian of property; guardian of the estate; property guardian

See also trustee

ANT guardian of the person; personal guardian

tuteur aux biens (n.m.), tutrice aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur des biens, tutrice des biens ».

Voir aussi curateur, curatrice

ANT tuteur à la personne, tutrice à la personne

estate guardianship; guardianship of property; guardianship of the estate; property guardianship

See also trusteeship

ANT guardianship of the person; personal guardianship

tutelle aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle des biens ».

Voir aussi curatelle

ANT tutelle à la personne

ethnic matching

See matching1

appariement ethnique (n.m.)

Voir appariement1

excluded asset

See also excluded property; exempt property

élément d’actif exclu (n.m.)

Voir aussi bien exclu

excluded property; exempt property

See also excluded asset

bien exclu (n.m.)

Voir aussi élément d’actif exclu

exclusive custody; sole custody

ANT joint custody; shared custody

garde exclusive (n.f.)

ANT garde conjointe; garde partagée

exclusive custody arrangements; sole custody arrangements

ANT joint custody arrangements; shared custody arrangements

arrangements de garde exclusive (n.m.)

ANT arrangements de garde conjointe; arrangements de garde partagée

exclusive custody parent; sole custodial parent; sole custody parent

ANT joint custody parent; shared custody parent

parent ayant la garde exclusive (n.m.)

Voir parent1

ANT parent en garde conjointe; parent en garde partagée

exclusive occupancy; exclusive occupation; sole occupancy

See also exclusive possession; sole possession; exclusive use

occupation exclusive (n.f.)

Voir aussi possession exclusive; usage exclusif

exclusive occupation; exclusive occupancy; sole occupancy

See also exclusive possession; sole possession; exclusive use

occupation exclusive (n.f.)

Voir aussi possession exclusive; usage exclusif

exclusive possession; sole possession

See also exclusive occupancy; exclusive occupation; sole occupancy; exclusive use

possession exclusive (n.f.)

Voir aussi occupation exclusive; usage exclusif

exclusive use

See also exclusive occupancy; exclusive occupation; sole occupancy; exclusive possession; sole possession

usage exclusif (n.m.)

Voir aussi occupation exclusive; possession exclusive

exempt property; excluded property

See also excluded asset

bien exclu (n.m.)

Voir aussi élément d’actif exclu

exercise of access right; exercise of right of access; exercise of right to access

ANT non-exercise of access right; non-exercise of right of access; non-exercise of right to access

exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT non-exercice du droit d’accès

exercise of right of access; exercise of access right; exercise of right to access

ANT non-exercise of access right; non-exercise of right of access; non-exercise of right to access

exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT non-exercice du droit d’accès

exercise of right to access; exercise of access right; exercise of right of access

ANT non-exercise of access right; non-exercise of right of access; non-exercise of right to access

exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT non-exercice du droit d’accès

extrafamilial placement; non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement

ANT familial placement; family placement; intrafamilial placement; intra-family placement

placement extrafamilial (n.m.)

ANT placement intrafamilial

extramarital cohabitation; extra-marital cohabitation; non-marital cohabitation; unmarried cohabitation

See cohabitation2

ANT marital cohabitation; married cohabitation; matrimonial cohabitation

cohabitation extramatrimoniale (n.f.); cohabitation hors mariage (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation en mariage; cohabitation matrimoniale

extra-marital cohabitation; extramarital cohabitation; non-marital cohabitation; unmarried cohabitation

See cohabitation2

ANT marital cohabitation; married cohabitation; matrimonial cohabitation

cohabitation extramatrimoniale (n.f.); cohabitation hors mariage (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation en mariage; cohabitation matrimoniale

extraneous purpose marriage

See also limited purpose marriage

mariage à but extrinsèque (n.m.)

Voir aussi mariage à but limité

extraordinary child maintenance; extraordinary child support; extraordinary maintenance; extraordinary support

NOTE A sub-category of special child support.

See child maintenance3; child support3

DIST special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments extraordinaires pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire extraordinaire pour enfant (n.f.)

NOTA Catégorie particulière d’aliments spéciaux pour enfant.

Le tour « pension alimentaire extraordinaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

DIST aliments spéciaux pour enfants; prestation alimentaire spéciale pour enfant

extraordinary child support; extraordinary child maintenance; extraordinary maintenance; extraordinary support

NOTE A sub-category of special child support.

See child maintenance3; child support3

DIST special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments extraordinaires pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire extraordinaire pour enfant (n.f.)

NOTA Catégorie particulière d’aliments spéciaux pour enfant.

Le tour « pension alimentaire extraordinaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

DIST aliments spéciaux pour enfants; prestation alimentaire spéciale pour enfant

extraordinary expenses

NOTE A sub-category of special expenses, for purposes of extraordinary child support.

DIST special expenses

frais extraordinaires (n.m.)

NOTA Catégorie particulière de frais spéciaux, pouvant donner droit à des aliments extraordinaires pour enfant.

DIST frais spéciaux

extraordinary maintenance; extraordinary child maintenance; extraordinary child support; extraordinary support

NOTE A sub-category of special child support.

See child maintenance3; child support3

DIST special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments extraordinaires pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire extraordinaire pour enfant (n.f.)

NOTA Catégorie particulière d’aliments spéciaux pour enfant.

Le tour « pension alimentaire extraordinaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

DIST aliments spéciaux pour enfants; prestation alimentaire spéciale pour enfant

extraordinary support; extraordinary child maintenance; extraordinary child support; extraordinary maintenance

NOTE A sub-category of special child support.

See child maintenance3; child support3

DIST special child maintenance; special child support; special maintenance; special support

aliments extraordinaires pour enfant (n.m.plur.); prestation alimentaire extraordinaire pour enfant (n.f.)

NOTA Catégorie particulière d’aliments spéciaux pour enfant.

Le tour « pension alimentaire extraordinaire pour enfant » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

Voir aliments pour enfant2; prestation alimentaire pour enfant

DIST aliments spéciaux pour enfants; prestation alimentaire spéciale pour enfant

extraprovincial custody order ordonnance de garde extraprovinciale (n.f.)

F

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter F
English French
failure to consummate the marriage

See also lack of consummation of the marriage; non-consummation of the marriage

défaut de consommer le mariage (n.m.)

Voir aussi non-consommation du mariage

familial adoption; family adoption

See also in-family adoption; intra-family adoption; intrafamilial adoption

ANT non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

adoption familiale (n.f.)

Voir aussi adoption intrafamiliale

ANT adoption extrafamiliale

familial placement; family placement; intrafamilial placement; intra-family placement

ANT extrafamilial placement; non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement

placement intrafamilial (n.m.)

ANT placement extrafamilial

family famille (n.f.)
family adoption; familial adoption

See also in-family adoption; intra-family adoption; intrafamilial adoption

ANT non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

adoption familiale (n.f.)

Voir aussi adoption intrafamiliale

ANT adoption extrafamiliale

family asset

See also family property; marital asset; matrimonial asset

ANT non-family asset

élément d’actif familial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif familial ».

Voir aussi bien familial; élément d’actif matrimonial

ANT élément d’actif non familial

family home1

NOTE Technical sense.

See also marital home1; matrimonial home1

foyer familial (n.m.)

Voir aussi foyer matrimonial

family home2

NOTE Ordinary sense.

See also family residence; marital home2; matrimonial home2

domicile familial (n.m.)

NOTA Dans un registre plus familier, on emploie parfois « maison familiale » ou « logement familial ».

Voir aussi résidence familiale; domicile matrimonial2

family of origin; original family

See also biological family; birth family; natural family

ANT adopting family

famille d’origine (n.f.)

Voir aussi famille biologique; famille de naissance; famille naturelle

ANT famille adoptante

family placement; intrafamilial placement; intra-family placement; familial placement

ANT extrafamilial placement; non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement

placement intrafamilial (n.m.)

ANT placement extrafamilial

family property

See also family asset; marital property; matrimonial property

ANT non-family property

bien familial (n.m.)

Voir aussi élément d’actif familial; bien matrimonial

ANT bien non familial

family residence

See also family home2; marital home2; matrimonial home2

résidence familiale (n.f.)

Voir aussi domicile familial; domicile matrimonial2

father
père (n.m.)

Voir parent1

fault-based divorce; fault divorce

ANT faultless divorce; no-fault based divorce; no-fault divorce; non-fault based divorce; non-fault divorce

divorce pour faute (n.m.)

ANT divorce sans égard à la faute

fault divorce; fault-based divorce

ANT faultless divorce; no-fault based divorce; no-fault divorce; non-fault based divorce; non-fault divorce

divorce pour faute (n.m.)

ANT divorce sans égard à la faute

faultless divorce; no-fault based divorce; no-fault divorce; non-fault based divorce; non-fault divorce

ANT fault-based divorce; fault divorce

divorce sans égard à la faute (n.m.)

NOTA On constate aussi l’expression « divorce sans faute ».

ANT divorce pour faute

filial consortium

DIST child’s consortium

consortium filial (n.m.) (néol.)

DIST consortium de l’enfant

filiation1

NOTE Relationship of a child to a parent.

See also parentage1

filiation (n.f.)

Voir aussi parenté

filiation2; affiliation

NOTE Determination of the parentage1 of a child.

établissement de filiation (n.m.)
filiation order; affiliation order; order of affiliation; order of filiation

See affiliation; filiation2

ordonnance de filiation (n.f.)
final custody

ANT interim custody

DIST permanent custody

garde définitive (n.f.)

ANT garde provisoire

DIST garde permanente

financial information renseignement financier (n.m.)
financial statement état financier (n.m.)
fitness to parent; parenting ability; parenting fitness; ability to parent

See also capacity to parent; parenting capacity; competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency; parenting skill; skill to parent; parental ability; parental fitness

ANT inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness

aptitude à parenter (n.f.) (néol.); aptitude au parentage (n.f.)

Voir aussi capacité de parenter; capacité de parentage; compétence à parenter; compétence de parentage; habileté de parentage; habileté à parenter; aptitude parentale

ANT inaptitude à parenter; inaptitude au parentage

forced marriage

See also shotgun marriage; shotgun wedding

mariage forcé (n.m.)

Voir aussi mariage au pistolet

foreign adoption

See also intercountry adoption; international adoption; transnational adoption; overseas adoption

ANT domestic adoption

adoption étrangère (n.f.)

Voir aussi adoption internationale; adoption transnationale; adoption outre-mer

ANT adoption interne

foreign divorce
divorce étranger (n.m.)

NOTA Divorce obtenu à l’étranger.

foreign marriage mariage étranger (n.m.)
forgiveness pardon (n.m.)
formal adoption

See also de jure adoption

ANT informal adoption

adoption officielle (n.f.)

Voir aussi adoption de droit

ANT adoption officieuse

formally invalid marriage

ANT formally valid marriage

DIST essentially invalid marriage

mariage invalide quant à la forme (n.m.)

ANT mariage valide quant à la forme

DIST mariage invalide quant au fond

formally valid marriage

ANT formally invalid marriage

DIST essentially valid marriage

mariage valide quant à la forme (n.m.)

ANT mariage invalide quant à la forme

DIST mariage valide quant au fond

formal validity of marriage

ANT essential validity of marriage

validité de forme du mariage (n.f.)

ANT validité de fond du mariage

form of marriage forme de mariage (n.f.)
form of marriage ceremony forme de cérémonie de mariage (n.f.)
foster care placement; foster placement
placement en milieu d’accueil (n.m.)

NOTA Le terme « placement familial » est employé dans la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant.

Les termes « placement en famille d’accueil » et « placement en foyer d’accueil » peuvent également convenir en contexte.

foster family famille d’accueil (n.f.)
foster home foyer d’accueil (n.m.)
foster parent
parent d’accueil (n.m.)

Voir parent1

foster placement; foster care placement
placement en milieu d’accueil (n.m.)

NOTA Le terme « placement familial » est employé dans la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant.

Les termes « placement en famille d’accueil » et « placement en foyer d’accueil » peuvent également convenir en contexte.

fraudulent misrepresentation assertion inexacte et frauduleuse (n.f.)
free and full consent libre et plein consentement (n.m.)
freedom of consent liberté de consentement (n.f.)
friendly parent

See also maximum contact

ANT unfriendly parent

parent bien disposé (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi contact maximum

ANT parent mal disposé

friendly parent rule

See also maximum contact principle; maximum contact rule

règle du parent bien disposé (n.f.)

Voir parent1

Voir aussi principe du contact maximum; règle du contact maximum

friend of the court; amicus curiae

DIST guardian ad litem; litigation guardian; next friend

ami de la cour (n.m.), amie de la cour (n.f.)

NOTA On rencontre aussi l’expression « intervenant désintéressé ».

DIST tuteur à l’instance, tutrice à l’instance; plus proche ami, plus proche amie

full adoption

ANT simple adoption

adoption plénière (n.f.)

ANT adoption simple

full age; age of majority; full legal age

See also majority

âge de la majorité (n.m.); majorité2 (n.f.)

NOTA Les locutions adjectivales of full age et of full legal age peuvent se traduire par l’adjectif « majeur ». Par exemple, person of full age ou person of full legal age se rendront par « personne majeure ».

Voir aussi majorité1

full custody

DIST full-time custody

garde complète (n.f.)

DIST garde à temps plein

full guardian; plenary guardian; total guardian

ANT limited guardian; partial guardian

tuteur à titre général (n.m.), tutrice à titre général (n.f.)

ANT tuteur à titre partiel, tutrice à titre partiel

full guardianship; plenary guardianship; total guardianship

ANT limited guardianship; partial guardianship

tutelle générale (n.f.)

ANT tutelle partielle

full legal age; age of majority; full age

See also majority

âge de la majorité (n.m.); majorité2 (n.f.)

NOTA Les locutions adjectivales of full age et of full legal age peuvent se traduire par l’adjectif « majeur ». Par exemple, person of full age ou person of full legal age se rendront par « personne majeure ».

Voir aussi majorité1

full-time custody

DIST full custody

garde à temps plein (n.f.)

DIST garde complète

fundamental mistake

See also operative mistake

erreur fondamentale (n.f.)

Voir aussi erreur opérante

G

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter G
English French
general bastardy

See bastardy

ANT special bastardy

bâtardise générale (n.f.)

Voir bâtardise

ANT bâtardise spéciale

genetic father

See also biological father; birth father; natural father1; original father

ANT non-genetic father

père génétique (n.m.)

Voir aussi père biologique; père de naissance; père naturel1; père d’origine

ANT père non génétique

genetic mother

See also biological mother; birth mother; natural mother1; original mother

ANT non-genetic mother

mère génétique (n.f.)

Voir aussi mère biologique; mère de naissance; mère naturelle1; mère d’origine

ANT mère non génétique

genetic parent

See also biological parent; birth parent; natural parent1; original parent

ANT non-genetic parent

parent génétique (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent biologique; parent de naissance; parent naturel1; parent d’origine

ANT parent non génétique

gift1

NOTE The act of giving.

donation (n.f.)

NOTA L’action de donner. Le terme « don » est aussi employé en ce sens dans le langage courant.

gift2

NOTE The thing given.

don (n.m.)

NOTA La chose donnée.

gift conditional on marriage1; gift conditional upon marriage1

See gift1

DIST gift in anticipation of marriage1; gift in consideration of marriage1; gift in contemplation of marriage1

donation sous condition de mariage (n.f.)

Voir donation

DIST donation en vue du mariage

gift conditional on marriage2; gift conditional upon marriage2

See gift2

DIST gift in anticipation of marriage2; gift in consideration of marriage2; gift in contemplation of marriage2

don sous condition de mariage (n.m.)

Voir don

DIST don en vue du mariage

gift conditional upon marriage1; gift conditional on marriage1

See gift1

DIST gift in anticipation of marriage1; gift in consideration of marriage1; gift in contemplation of marriage1

donation sous condition de mariage (n.f.)

Voir donation

DIST donation en vue du mariage

gift conditional upon marriage2; gift conditional on marriage2

See gift2

DIST gift in anticipation of marriage2; gift in consideration of marriage2; gift in contemplation of marriage2

don sous condition de mariage (n.m.)

Voir don

DIST don en vue du mariage

gift in anticipation of marriage1; gift in consideration of marriage1; gift in contemplation of marriage1

See gift1

DIST antenuptial gift1; prenuptial gift1; pre-nuptial gift1; gift conditional on marriage1; gift conditional upon marriage1; premarital gift1

donation en vue du mariage (n.f.)

Voir donation

DIST donation prénuptiale; donation sous condition de mariage; donation prématrimoniale

gift in anticipation of marriage2; gift in consideration of marriage2; gift in contemplation of marriage2

See gift2

DIST antenuptial gift2; prenuptial gift2; pre-nuptial gift2; gift conditional on marriage2; gift conditional upon marriage2; premarital gift2

don en vue du mariage (n.m.)

Voir don

DIST don prénuptial; don sous condition de mariage; don prématrimonial

gift in consideration of marriage1; gift in anticipation of marriage1; gift in contemplation of marriage1

See gift1

DIST antenuptial gift1; prenuptial gift1; pre-nuptial gift1; gift conditional on marriage1; gift conditional upon marriage1; premarital gift1

donation en vue du mariage (n.f.)

Voir donation

DIST donation prénuptiale; donation sous condition de mariage; donation prématrimoniale

gift in consideration of marriage2; gift in anticipation of marriage2; gift in contemplation of marriage2

See gift2

DIST antenuptial gift2; prenuptial gift2; pre-nuptial gift2; gift conditional on marriage2; gift conditional upon marriage2; premarital gift2

don en vue du mariage (n.m.)

Voir don

DIST don prénuptial; don sous condition de mariage; don prématrimonial

gift in contemplation of marriage1; gift in anticipation of marriage1; gift in consideration of marriage1

See gift1

DIST antenuptial gift1; prenuptial gift1; pre-nuptial gift1; gift conditional on marriage1; gift conditional upon marriage1; premarital gift1

donation en vue du mariage (n.f.)

Voir donation

DIST donation prénuptiale; donation sous condition de mariage; donation prématrimoniale

gift in contemplation of marriage2; gift in anticipation of marriage2; gift in consideration of marriage2

See gift2

DIST antenuptial gift2; prenuptial gift2; pre-nuptial gift2; gift conditional on marriage2; gift conditional upon marriage2; premarital gift2

don en vue du mariage (n.m.)

Voir don

DIST don prénuptial; don sous condition de mariage; don prématrimonial

ground for annulment of marriage; ground for nullification of marriage; ground of annulment of marriage

See also ground for nullity of marriage; ground of nullity of marriage

motif d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi cause de nullité de mariage

ground for divorce; divorce ground; ground of divorce; grounds for divorce; grounds of divorce motif de divorce (n.m.)
ground for nullification of marriage; ground for annulment of marriage; ground of annulment of marriage

See also ground for nullity of marriage; ground of nullity of marriage

motif d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi cause de nullité de mariage

ground for nullity of marriage; ground of nullity of marriage

See also ground for annulment of marriage; ground for nullification of marriage; ground of annulment of marriage

cause de nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi motif d’annulation de mariage

ground of annulment of marriage; ground for annulment of marriage; ground for nullification of marriage

See also ground for nullity of marriage; ground of nullity of marriage

motif d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi cause de nullité de mariage

ground of divorce; divorce ground; ground for divorce; grounds for divorce; grounds of divorce motif de divorce (n.m.)
ground of nullity of marriage; ground for nullity of marriage

See also ground for annulment of marriage; ground for nullification of marriage; ground of annulment of marriage

cause de nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi motif d’annulation de mariage

grounds for divorce; divorce ground; ground for divorce; ground of divorce; grounds of divorce motif de divorce (n.m.)
grounds of divorce; divorce ground; ground for divorce; ground of divorce; grounds for divorce motif de divorce (n.m.)
guardian

NOTE Depending on the provincial or territorial law, the guardian is responsible for making decisions about the person or the estate of the person or both the person and the estate.

tuteur (n.m.), tutrice (n.f.)

NOTA Les fonctions du tuteur varient selon les provinces et territoires. En effet, le tuteur peut exercer sa responsabilité à l’égard de la personne ou de ses biens ou à l’égard à la fois de la personne et de ses biens.

guardian ad litem; litigation guardian

DIST amicus curiae; friend of the court; next friend

tuteur à l’instance (n.m.), tutrice à l’instance (n.f.)

DIST ami de la cour, amie de la cour; plus proche ami, plus proche amie

guardian by nature; natural guardian2

NOTE In historical use.

See also guardian by nurture; guardian for nurture

tuteur naturel2 (n.m.), tutrice naturelle2 (n.f.)

NOTA Sens historique.

Voir aussi tuteur nourricier, tutrice nourricière

guardian by nurture; guardian for nurture

See also guardian by nature; natural guardian2

tuteur nourricier (n.m.), tutrice nourricière (n.f.)

Voir aussi tuteur naturel2, tutrice naturelle2

guardian by statute; statutory guardian

DIST legal guardian2

tuteur sous régime législatif (n.m.), tutrice sous régime législatif (n.f.)

DIST tuteur légal2, tutrice légale2

guardian for nurture; guardian by nurture

See also guardian by nature; natural guardian2

tuteur nourricier (n.m.), tutrice nourricière (n.f.)

Voir aussi tuteur naturel2, tutrice naturelle2

guardian of property; estate guardian; guardian of the estate; property guardian

See also trustee

ANT guardian of the person; personal guardian

tuteur aux biens (n.m.), tutrice aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur des biens, tutrice des biens ».

Voir aussi curateur, curatrice

ANT tuteur à la personne, tutrice à la personne

guardian of the child; child’s guardian

See child2; guardian

tuteur de l’enfant (n.m.), tutrice de l’enfant (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur à l’enfant, tutrice à l’enfant ».

Voir enfant2; tuteur, tutrice

guardian of the estate; estate guardian; guardian of property; property guardian

See also trustee

ANT guardian of the person; personal guardian

tuteur aux biens (n.m.), tutrice aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur des biens, tutrice des biens ».

Voir aussi curateur, curatrice

ANT tuteur à la personne, tutrice à la personne

guardian of the minor; minor’s guardian

See guardian

tuteur du mineur (n.m.), tutrice du mineur (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur au mineur, tutrice au mineur ».

Voir tuteur, tutrice

guardian of the person; personal guardian

ANT estate guardian; guardian of property; guardian of the estate; property guardian

tuteur à la personne (n.m.), tutrice à la personne (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur de la personne, tutrice de la personne ».

ANT tuteur aux biens, tutrice aux biens

guardian of the person of the child

See child2

tuteur à la personne de l’enfant (n.m.), tutrice à la personne de l’enfant (n.f.)

Voir enfant2

guardian of the person of the minor tuteur à la personne du mineur (n.m.), tutrice à la personne du mineur (n.f.)
guardianship; wardship1

NOTE Depending on the provincial or territorial law, the term “guardianship” refers to the person or the estate of the person or to both the person and the estate.

In most cases, wardship1 means a public guardianship.

tutelle (n.f.)

NOTA La portée de ce terme varie selon les provinces et territoires. En effet, la tutelle peut s’exercer à l’égard de la personne ou de ses biens ou à l’égard à la fois de la personne et de ses biens.

Les locutions to be under guardianship et to be under wardship pourront se rendre par « être en tutelle ».

guardianship ad litem; litigation guardianship tutelle à l’instance (n.f.)
guardianship agreement1

NOTE Agreement describing the respective rights and obligations of guardians in relation to a child.

entente de tutelle (n.f.)

NOTA Entente établissant les obligations respectives des tuteurs à l’égard d’un enfant.

guardianship agreement2

NOTE Agreement between the guardian(s) of a child and the Minister transferring to the Minister the guardianship of the child.

accord de tutelle (n.m.)

NOTA Accord par lequel le ou les tuteurs d’un enfant confient la tutelle de celui-ci à l’autorité publique.

guardianship by nature; natural guardianship2

NOTE In historical use.

See also guardianship by nurture; guardianship for nurture

tutelle naturelle2 (n.f.)

NOTA Sens historique.

Voir aussi tutelle nourricière

guardianship by nurture; guardianship for nurture

See also guardianship by nature; natural guardianship2

tutelle nourricière (n.f.)

Voir aussi tutelle naturelle2

guardianship by statute; statutory guardianship

DIST legal guardianship2

tutelle sous régime législatif (n.f.)

DIST tutelle légale2

guardianship for nurture; guardianship by nurture

See also guardianship by nature; natural guardianship2

tutelle nourricière (n.f.)

Voir aussi tutelle naturelle2

guardianship of child; child guardianship; child wardship; wardship of child

See child2; guardianship; wardship1

tutelle d’enfant (n.f.)

NOTA Pour rendre guardianship of the child et wardship of the child, on pourra, selon le contexte, employer la tournure « tutelle à l’enfant » ou « tutelle de l’enfant ».

Voir enfant2; tutelle

guardianship of property; estate guardianship; guardianship of the estate; property guardianship

See also trusteeship

ANT guardianship of the person; personal guardianship

tutelle aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle des biens ».

Voir aussi curatelle

ANT tutelle à la personne

guardianship of the estate; estate guardianship; guardianship of property; property guardianship

See also trusteeship

ANT guardianship of the person; personal guardianship

tutelle aux biens (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle des biens ».

Voir aussi curatelle

ANT tutelle à la personne

guardianship of the minor; minor guardianship

See guardianship

tutelle du mineur (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle au mineur ».

Voir tutelle

guardianship of the person; personal guardianship

ANT estate guardianship; guardianship of property; guardianship of the estate; property guardianship

tutelle à la personne (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle de la personne ».

ANT tutelle aux biens

guardianship of the person of the child

See child2

tutelle à la personne de l’enfant (n.f.)

Voir enfant2

guardianship of the person of the minor tutelle à la personne du mineur (n.f.)
guardianship order; order for guardianship; order for wardship; order of guardianship; order of wardship; wardship order

See guardianship; wardship1

ordonnance de tutelle (n.f.)

Voir tutelle

guardianship plan plan de tutelle (n.m.)
guilty spouse; erring spouse; wrongdoing spouse

ANT innocent spouse

époux fautif (n.m.), épouse fautive (n.f.)

ANT époux non fautif, épouse non fautive

H

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter H
English French
habitual residence

See also customary residence; ordinary residence

résidence habituelle (n.f.)

Voir aussi résidence usuelle; résidence ordinaire

hasty marriage mariage précipité (n.m.)
household services; domestic services services domestiques (n.m.)

I

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter I
English French
identifying data

See also identifying information

ANT non-identifying data

données identificatoires (n.f.)

Voir aussi renseignements identificatoires

ANT données non identificatoires

identifying information

See also identifying data

ANT non-identifying information

renseignements identificatoires (n.m.plur.)

Voir aussi données identificatoires

ANT renseignements non identificatoires

illegal adoption

ANT legal adoption

adoption illégale (n.f.)

ANT adoption légale

illegal divorce; unlawful divorce

See also invalid divorce; voidable divorce; void divorce

ANT lawful divorce; legal divorce2

divorce illégal (n.m.)

Voir aussi divorce invalide; divorce annulable; divorce nul

ANT divorce légal2

illegitimacy

See also bastardy

ANT legitimacy

illégitimité (n.f.)

Voir aussi bâtardise

ANT légitimité

illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

See child3; infant3; minor

See also bastard child1; bastard infant; bastard minor

ANT legitimate child1; legitimate infant; legitimate minor

mineur illégitime (n.m.), mineure illégitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur bâtard, mineure bâtarde

ANT mineur légitime, mineure légitime

illegitimate child2; illegitimate offspring

See child4; offspring1

See also bastard child2; bastard offspring; natural child2; natural offspring2

ANT legitimate child2; legitimate offspring; lawful child1

enfant illégitime (n.é.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant bâtard, enfant bâtarde; enfant naturel2, enfant naturelle2

ANT enfant légitime

illegitimate infant; illegitimate child1; illegitimate minor

See child3; infant3; minor

See also bastard child1; bastard infant; bastard minor

ANT legitimate child1; legitimate infant; legitimate minor

mineur illégitime (n.m.), mineure illégitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur bâtard, mineure bâtarde

ANT mineur légitime, mineure légitime

illegitimate minor; illegitimate child1; illegitimate infant

See child3; infant3; minor

See also bastard child1; bastard infant; bastard minor

ANT legitimate child1; legitimate infant; legitimate minor

mineur illégitime (n.m.), mineure illégitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

Voir aussi mineur bâtard, mineure bâtarde

ANT mineur légitime, mineure légitime

illegitimate offspring; illegitimate child2

See child4; offspring1

See also bastard child2; bastard offspring; natural child2; natural offspring2

ANT legitimate child2; legitimate offspring; lawful child1

enfant illégitime (n.é.)

Voir enfant3

Voir aussi enfant bâtard, enfant bâtarde; enfant naturel2, enfant naturelle2

ANT enfant légitime

immigration marriage mariage à fin d’immigration (n.m.)
impairment of consortium

See also partial loss of consortium

détérioration du consortium (n.f.) (néol.)

Voir aussi perte partielle de consortium

impediment to divorce; bar to divorce

empêchement au divorce (n.m.)
impediment to marriage; bar to marriage; marital impediment empêchement de mariage (n.m.)
impediment to the annulment of marriage; bar to the annulment of marriage empêchement à l’annulation de mariage (n.m.)
impotence

NOTE Can be used for a man or a woman.

impuissance (n.f.)

NOTA Peut se dire aussi bien pour la femme que pour l’homme.

inability to consent to marriage; incapacity to consent to marriage

ANT ability to consent to marriage; capacity to consent to marriage

incapacité de consentir au mariage (n.f.)

ANT capacité de consentir au mariage

inability to consummate the marriage; incapacity to consummate the marriage

ANT ability to consummate the marriage; capacity to consummate the marriage

incapacité de consommer le mariage (n.f.)

ANT capacité de consommer le mariage

inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage; inability to contract marriage

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

inability to marry; incapacity to marry

See also lack of capacity to marry; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

ANT ability to marry; capacity to marry

incapacité de se marier (n.f.)

Voir aussi absence de capacité de se marier; incapacité de contracter mariage

ANT capacité de se marier

inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness

See also incapacity to parent; parenting incapacity; incompetence to parent; incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency; parental inability; parental unfitness

ANT ability to parent; fitness to parent; parenting ability; parenting fitness

inaptitude à parenter (n.f.) (néol.); inaptitude au parentage (n.f.)

Voir aussi incapacité de parenter; incapacité de parentage; incompétence à parenter; incompétence de parentage; inaptitude parentale

ANT aptitude à parenter; aptitude au parentage

incapacity to consent to marriage; inability to consent to marriage

ANT ability to consent to marriage; capacity to consent to marriage

incapacité de consentir au mariage (n.f.)

ANT capacité de consentir au mariage

incapacity to consummate the marriage; inability to consummate the marriage

ANT ability to consummate the marriage; capacity to consummate the marriage

incapacité de consommer le mariage (n.f.)

ANT capacité de consommer le mariage

incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

incapacity to enter into marriage; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract

See also inability to marry; incapacity to marry; lack of capacity to marry

ANT ability to contract marriage; ability to enter into a marriage contract; ability to enter into marriage; capacity to contract marriage; capacity to enter into a marriage contract; capacity to enter into marriage

incapacité de contracter mariage (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; absence de capacité de se marier

ANT capacité de contracter mariage

incapacity to marry; inability to marry

See also lack of capacity to marry; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

ANT ability to marry; capacity to marry

incapacité de se marier (n.f.)

Voir aussi absence de capacité de se marier; incapacité de contracter mariage

ANT capacité de se marier

incapacity to parent; parenting incapacity

See also inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness; incompetence to parent; incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency; parental incapacity

ANT capacity to parent; parenting capacity

incapacité de parenter (n.f.) (néol.); incapacité de parentage (n.f.)

Voir aussi inaptitude à parenter; inaptitude au parentage; incompétence à parenter; incompétence de parentage; incapacité parentale

ANT capacité de parenter; capacité de parentage

incidental relief; ancillary relief; corollary relief
mesure accessoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure accessoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable du terme « mesure accessoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

incompetence to parent; incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency

See also inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness; incapacity to parent; parenting incapacity; parental incompetence; parental incompetency

ANT competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency

incompétence à parenter (n.f.) (néol.); incompétence de parentage (n.f.)

Voir aussi inaptitude à parenter; inaptitude au parentage; incapacité de parenter; incapacité de parentage; incompétence parentale

ANT compétence à parenter; compétence de parentage

incompetency to parent; parenting incompetence; parenting incompetency; incompetence to parent

See also inability to parent; unfitness to parent; parenting inability; parenting unfitness; incapacity to parent; parenting incapacity; parental incompetence; parental incompetency

ANT competence to parent; competency to parent; parenting competence; parenting competency

incompétence à parenter (n.f.) (néol.); incompétence de parentage (n.f.)

Voir aussi inaptitude à parenter; inaptitude au parentage; incapacité de parenter; incapacité de parentage; incompétence parentale

ANT compétence à parenter; compétence de parentage

independent adoption

See also direct adoption; private adoption

adoption indépendante (n.f.)

Voir aussi adoption directe; adoption privée

individual adoption; single adoption1

ANT joint adoption

adoption individuelle (n.f.)

ANT adoption conjointe

in-family adoption; intra-family adoption; intrafamilial adoption

See also familial adoption; family adoption

ANT non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

adoption intrafamiliale (n.f.)

Voir aussi adoption familiale

ANT adoption extrafamiliale

infancy1

NOTE The period of life from birth to approximately the walking stage.

See also infant1

DIST early childhood

première enfance (n.f.)

NOTA Période de la vie qui s’étend de la naissance jusqu’à environ l’âge d’acquisition de la marche.

Voir aussi enfant en bas âge

DIST petite enfance

infancy2; minority; nonage1; non-age1

See also child3; infant3; minor

ANT majority

minorité (n.f.)

Voir aussi mineur, mineure

ANT majorité1

infant1

NOTE A very young child.

See also infancy1

enfant en bas âge (n.é.)

Voir aussi première enfance

infant2; child2

NOTE A person under the age of 18 years.

enfant2 (n.é.)

NOTA Une personne de moins de 18 ans.

infant3; child3; minor

NOTE A person who has not attained the age of majority.

See also child under the age of majority; minor child; infancy2; minority; nonage1; non-age1

mineur (n.m.), mineure (n.f.)

NOTA Une personne qui n’a pas atteint l’âge de la majorité.

Voir aussi enfant mineur, enfant mineure; minorité

infant of tender age; child of tender age; child of tender years; infant of tender years

See child2; infant2

enfant d’âge tendre (n.é.)

Voir enfant2

infant of tender years; child of tender age; child of tender years; infant of tender age

See child2; infant2

enfant d’âge tendre (n.é.)

Voir enfant2

informal adoption

See also common-law adoption; de facto adoption; custom adoption; customary adoption; traditional adoption

ANT formal adoption

adoption officieuse (n.f.)

Voir aussi adoption de common law; adoption de fait; adoption coutumière; adoption traditionnelle

ANT adoption officielle

inheritance1

NOTE The act of inheriting.

héritage1 (n.m.)

NOTA Fait d’hériter.

inheritance2

NOTE That which is inherited.

héritage2 (n.m.)

NOTA Bien reçu en héritage.

injury to consortium; damage to consortium dommage au consortium (n.m.) (néol.); préjudice au consortium (n.m.) (néol.)
innocent spouse

ANT erring spouse; guilty spouse; wrongdoing spouse

époux non fautif (n.m.), épouse non fautive (n.f.)

ANT époux fautif, épouse fautive

inoperative mistake

ANT operative mistake

erreur inopérante (n.f.)

ANT erreur opérante

intercountry adoption; international adoption; transnational adoption

See also foreign adoption; overseas adoption

ANT national adoption

adoption internationale (n.f.); adoption transnationale (n.f.)

Voir aussi adoption étrangère; adoption outre-mer

ANT adoption nationale

intercultural adoption; transcultural adoption; cross-cultural adoption

See also cross-ethnic adoption; interethnic adoption; transethnic adoption; cross-racial adoption; interracial adoption; transracial adoption

adoption interculturelle (n.f.); adoption transculturelle (n.f.)

Voir aussi adoption interethnique; adoption transethnique; adoption interraciale; adoption transraciale

interest of the child; child’s interest; child’s interests; interests of the child

See also best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest; child’s best interests

intérêt de l’enfant (n.m.)

NOTA Les locutions in the interest of the child et in the interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt de l’enfant ».

Voir aussi intérêt supérieur de l’enfant

interests of the child; child’s interest; child’s interests; interest of the child

See also best interest of the child; best interests of the child; child’s best interest; child’s best interests

intérêt de l’enfant (n.m.)

NOTA Les locutions in the interest of the child et in the interests of the child pourront se rendre par « dans l’intérêt de l’enfant ».

Voir aussi intérêt supérieur de l’enfant

interethnic adoption; transethnic adoption; cross-ethnic adoption

See also cross-cultural adoption; intercultural adoption; transcultural adoption; cross-racial adoption; interracial adoption; transracial adoption

adoption interethnique (n.f.); adoption transethnique (n.f.)

Voir aussi adoption interculturelle; adoption transculturelle; adoption interraciale; adoption transraciale

interim alimony; interlocutory alimony
aliments matrimoniaux interlocutoires (n.m.plur.); aliments matrimoniaux provisoires (n.m.plur.)

NOTA On pourra dire « aliments provisoires », « aliments interlocutoires », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interim alimony order; alimony interim order; interim order for alimony; interim order of alimony; interlocutory alimony order; order for interim alimony; order of interim alimony
ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interim alimony payment; interlocutory alimony payment; payment of interim alimony; payment of interlocutory alimony
paiement interlocutoire d’aliments matrimoniaux (n.m.); paiement provisoire d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « paiement alimentaire provisoire » ou « paiement alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interim corollary relief; interim relief; interlocutory relief

DIST temporary relief

mesure interlocutoire (n.f.); mesure provisoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure provisoire ou interlocutoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable des termes « mesure provisoire » et « mesure interlocutoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme interim corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une interim corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

On pourrait soutenir que le qualificatif « interlocutoire » fait référence au stade de la procédure où est rendue la décision du tribunal relative à ces mesures, tandis que le qualificatif « provisoire » implique plutôt que ces mesures ne valent que pendant l’instance et qu’elles feront l’objet d’un réexamen dans le cadre du jugement final.

DIST mesure temporaire

interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

interim custody

ANT final custody

DIST temporary custody

garde provisoire (n.f.)

ANT garde définitive

DIST garde temporaire

interim exclusive occupancy; interim exclusive occupation

See also interim exclusive possession

DIST temporary exclusive occupancy; temporary exclusive occupation

occupation exclusive provisoire (n.f.)

Voir aussi possession exclusive provisoire

DIST occupation exclusive temporaire

interim exclusive occupation; interim exclusive occupancy

See also interim exclusive possession

DIST temporary exclusive occupancy; temporary exclusive occupation

occupation exclusive provisoire (n.f.)

Voir aussi possession exclusive provisoire

DIST occupation exclusive temporaire

interim exclusive possession

See also interim exclusive occupancy; interim exclusive occupation

DIST temporary exclusive possession

possession exclusive provisoire (n.f.)

Voir aussi occupation exclusive provisoire

DIST possession exclusive temporaire

interim guardian

See guardian

DIST temporary guardian

tuteur provisoire (n.m.), tutrice provisoire (n.f.)

Voir tuteur, tutrice

DIST tuteur temporaire, tutrice temporaire

interim guardianship; interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST temporary guardianship; temporary wardship

tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST tutelle temporaire

interim guardianship order; order for interim guardianship; order of interim guardianship; interim wardship order; order for interim wardship; order of interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST ordonnance de tutelle temporaire

interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

interim lump sum support; interim lump sum maintenance; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire

interim maintenance; interim support; interlocutory maintenance; interlocutory support

See maintenance2; support2

prestation alimentaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire provisoire (n.f.)
interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim maintenance payment; interim support payment; interlocutory maintenance payment; interlocutory support payment; payment of interim maintenance; payment of interim support; payment of interlocutory maintenance; payment of interlocutory support

See maintenance2; support2

paiement alimentaire interlocutoire (n.m.); paiement alimentaire provisoire (n.m.)
interim order for alimony; alimony interim order; interim alimony order; interim order of alimony; interlocutory alimony order; order for interim alimony; order of interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interim order for corollary relief; interim corollary relief order; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

interim order for maintenance; interim maintenance order; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim order for relief; interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

interim order for support; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim order of alimony; alimony interim order; interim alimony order; interim order for alimony; interlocutory alimony order; order for interim alimony; order of interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interim order of maintenance; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim order of support; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

See maintenance2; support2

ANT interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

pension alimentaire interlocutoire (n.f.); pension alimentaire provisoire (n.f.); prestation alimentaire périodique interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire périodique provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « périodique », selon l’effet recherché.

ANT prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire; prestation alimentaire forfaitaire provisoire

interim periodic support; interim periodic maintenance; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

See maintenance2; support2

ANT interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

pension alimentaire interlocutoire (n.f.); pension alimentaire provisoire (n.f.); prestation alimentaire périodique interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire périodique provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « périodique », selon l’effet recherché.

ANT prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire; prestation alimentaire forfaitaire provisoire

interim placement

DIST temporary placement

placement provisoire (n.m.)

DIST placement temporaire

interim relief; interim corollary relief; interlocutory relief

DIST temporary relief

mesure interlocutoire (n.f.); mesure provisoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure provisoire ou interlocutoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable des termes « mesure provisoire » et « mesure interlocutoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme interim corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une interim corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

On pourrait soutenir que le qualificatif « interlocutoire » fait référence au stade de la procédure où est rendue la décision du tribunal relative à ces mesures, tandis que le qualificatif « provisoire » implique plutôt que ces mesures ne valent que pendant l’instance et qu’elles feront l’objet d’un réexamen dans le cadre du jugement final.

DIST mesure temporaire

interim relief order; interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

interim support; interim maintenance; interlocutory maintenance; interlocutory support

See maintenance2; support2

prestation alimentaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire provisoire (n.f.)
interim support order; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interim support payment; interim maintenance payment; interlocutory maintenance payment; interlocutory support payment; payment of interim maintenance; payment of interim support; payment of interlocutory maintenance; payment of interlocutory support

See maintenance2; support2

paiement alimentaire interlocutoire (n.m.); paiement alimentaire provisoire (n.m.)
interim ward

DIST temporary ward

pupille provisoire (n.é.)

DIST pupille temporaire

interim wardship; interim guardianship

See guardianship; wardship1

DIST temporary guardianship; temporary wardship

tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST tutelle temporaire

interim wardship order; interim guardianship order; order for interim guardianship; order for interim wardship; order of interim guardianship; order of interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST ordonnance de tutelle temporaire

interlocutory alimony; interim alimony
aliments matrimoniaux interlocutoires (n.m.plur.); aliments matrimoniaux provisoires (n.m.plur.)

NOTA On pourra dire « aliments provisoires », « aliments interlocutoires », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interlocutory alimony order; alimony interim order; interim alimony order; interim order for alimony; interim order of alimony; order for interim alimony; order of interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interlocutory alimony payment; interim alimony payment; payment of interim alimony; payment of interlocutory alimony
paiement interlocutoire d’aliments matrimoniaux (n.m.); paiement provisoire d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « paiement alimentaire provisoire » ou « paiement alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

interlocutory lump sum maintenance; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

interlocutory lump sum support; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

interlocutory maintenance; interim maintenance; interim support; interlocutory support

See maintenance2; support2

prestation alimentaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire provisoire (n.f.)
interlocutory maintenance order; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interlocutory maintenance payment; interim maintenance payment; interim support payment; interlocutory support payment; payment of interim maintenance; payment of interim support; payment of interlocutory maintenance; payment of interlocutory support

See maintenance2; support2

paiement alimentaire interlocutoire (n.m.); paiement alimentaire provisoire (n.m.)
interlocutory periodic maintenance; interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

ANT interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

pension alimentaire interlocutoire (n.f.); pension alimentaire provisoire (n.f.); prestation alimentaire périodique interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire périodique provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « périodique », selon l’effet recherché.

ANT prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire; prestation alimentaire forfaitaire provisoire

interlocutory periodic support; interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

ANT interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

pension alimentaire interlocutoire (n.f.); pension alimentaire provisoire (n.f.); prestation alimentaire périodique interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire périodique provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « périodique », selon l’effet recherché.

ANT prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire; prestation alimentaire forfaitaire provisoire

interlocutory relief; interim corollary relief; interim relief

DIST temporary relief

mesure interlocutoire (n.f.); mesure provisoire (n.f.)

NOTA En français, on peut dire de chaque mesure visée par l’ordonnance du tribunal qu’elle est une mesure provisoire ou interlocutoire distincte. Cet usage s’explique par la nature dénombrable des termes « mesure provisoire » et « mesure interlocutoire ». En anglais, l’usage dominant veut que le terme interim corollary relief soit non dénombrable; il n’y aurait toujours donc qu’une interim corollary relief qui peut comporter une ou plusieurs mesures.

On pourrait soutenir que le qualificatif « interlocutoire » fait référence au stade de la procédure où est rendue la décision du tribunal relative à ces mesures, tandis que le qualificatif « provisoire » implique plutôt que ces mesures ne valent que pendant l’instance et qu’elles feront l’objet d’un réexamen dans le cadre du jugement final.

DIST mesure temporaire

interlocutory relief order; interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

interlocutory support; interim maintenance; interim support; interlocutory maintenance

See maintenance2; support2

prestation alimentaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire provisoire (n.f.)
interlocutory support order; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
interlocutory support payment; interim maintenance payment; interim support payment; interlocutory maintenance payment; payment of interim maintenance; payment of interim support; payment of interlocutory maintenance; payment of interlocutory support

See maintenance2; support2

paiement alimentaire interlocutoire (n.m.); paiement alimentaire provisoire (n.m.)
international adoption; transnational adoption; intercountry adoption

See also foreign adoption; overseas adoption

ANT national adoption

adoption internationale (n.f.); adoption transnationale (n.f.)

Voir aussi adoption étrangère; adoption outre-mer

ANT adoption nationale

interprovincial adoption adoption interprovinciale (n.f.)
interracial adoption; transracial adoption; cross-racial adoption

See also cross-cultural adoption; intercultural adoption; transcultural adoption; cross-ethnic adoption; interethnic adoption; transethnic adoption

adoption interraciale (n.f.); adoption transraciale (n.f.)

Voir aussi adoption interculturelle; adoption transculturelle; adoption interethnique; adoption transethnique

inter-spousal gift1

See gift1; spouse1

donation entre époux (n.f.)

Voir donation; époux, épouse

inter-spousal gift2

See gift2; spouse1

don entre époux (n.m.)

Voir don; époux, épouse

inter-spousal gift3

See gift1; spouse2

donation entre conjoints (n.f.)

Voir donation; conjoint, conjointe

inter-spousal gift4

See gift2; spouse2

don entre conjoints (n.m.)

Voir don; conjoint, conjointe

intrafamilial adoption; in-family adoption; intra-family adoption

See also familial adoption; family adoption

ANT non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

adoption intrafamiliale (n.f.)

Voir aussi adoption familiale

ANT adoption extrafamiliale

intrafamilial placement; intra-family placement; familial placement; family placement

ANT extrafamilial placement; non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement

placement intrafamilial (n.m.)

ANT placement extrafamilial

intra-family adoption; intrafamilial adoption; in-family adoption

See also familial adoption; family adoption

ANT non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

adoption intrafamiliale (n.f.)

Voir aussi adoption familiale

ANT adoption extrafamiliale

intra-family placement; familial placement; family placement; intrafamilial placement

ANT extrafamilial placement; non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement

placement intrafamilial (n.m.)

ANT placement extrafamilial

invalid consent

ANT valid consent

consentement invalide (n.m.)

ANT consentement valide

invalid divorce

See also illegal divorce; unlawful divorce; voidable divorce; void divorce

ANT valid divorce

divorce invalide (n.m.)

Voir aussi divorce illégal; divorce annulable; divorce nul

ANT divorce valide

invalidity of marriage

ANT validity of marriage

invalidité du mariage (n.f.)

ANT validité du mariage

invalid marriage

ANT valid marriage

mariage invalide (n.m.)

ANT mariage valide

irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irremediable marital breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irremediable marriage breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable breakdown in the marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable breakdown of marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable breakdown of the marital relationship; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable marital breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irreparable marriage breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable breakdown in the marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable breakdown of marriage; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable breakdown of the marital relationship; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable marital breakdown; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable marital breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marriage breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
irretrievable marriage breakdown; irremediable breakdown in the marital relationship; irremediable breakdown in the marriage; irremediable breakdown of marriage; irremediable breakdown of the marital relationship; irremediable marital breakdown; irremediable marriage breakdown; irreparable breakdown in the marital relationship; irreparable breakdown in the marriage; irreparable breakdown of marriage; irreparable breakdown of the marital relationship; irreparable marital breakdown; irreparable marriage breakdown; irretrievable breakdown in the marital relationship; irretrievable breakdown in the marriage; irretrievable breakdown of marriage; irretrievable breakdown of the marital relationship; irretrievable marital breakdown; permanent breakdown in the marital relationship; permanent breakdown in the marriage; permanent breakdown of marriage; permanent breakdown of the marital relationship; permanent marital breakdown; permanent marriage breakdown

See breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown; marriage breakdown

échec irrémédiable du mariage (n.m.)
issuer of marriage licences; issuer of marriage licenses; marriage licence issuer; marriage license issuer
délivreur de permis de mariage (n.m.), délivreuse de permis de mariage (n.f.)

NOTA « Délivreur de licences » et « délivreur de licences de mariage » sont les termes employés dans plusieurs lois provinciales et territoriales canadiennes.

Voir permis de mariage

issuer of marriage licenses; issuer of marriage licences; marriage licence issuer; marriage license issuer
délivreur de permis de mariage (n.m.), délivreuse de permis de mariage (n.f.)

NOTA « Délivreur de licences » et « délivreur de licences de mariage » sont les termes employés dans plusieurs lois provinciales et territoriales canadiennes.

Voir permis de mariage

J

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter J
English French
joint action for divorce; joint divorce action

See also joint divorce proceeding

action conjointe en divorce (n.f.)

Voir aussi instance conjointe en divorce

joint adoption

ANT individual adoption; single adoption1

adoption conjointe (n.f.)

ANT adoption individuelle

joint application for divorce; joint divorce application

See also joint divorce petition; joint petition for divorce

demande conjointe de divorce (n.f.)

Voir demande de divorce

Voir aussi requête conjointe en divorce

joint custody

ANT exclusive custody; sole custody

garde conjointe (n.f.)

ANT garde exclusive

joint custody arrangements

ANT exclusive custody arrangements; sole custody arrangements

arrangements de garde conjointe (n.m.)

ANT arrangements de garde exclusive

joint custody parent

ANT exclusive custody parent; sole custodial parent; sole custody parent

parent en garde conjointe (n.m.)

Voir parent1

ANT parent ayant la garde exclusive

joint divorce action; joint action for divorce

See also joint divorce proceeding

action conjointe en divorce (n.f.)

Voir aussi instance conjointe en divorce

joint divorce application; joint application for divorce

See also joint divorce petition; joint petition for divorce

demande conjointe de divorce (n.f.)

Voir demande de divorce

Voir aussi requête conjointe en divorce

joint divorce petition; joint petition for divorce

See also joint application for divorce; joint divorce application

requête conjointe en divorce (n.f.)

Voir aussi demande conjointe de divorce

joint divorce proceeding

See also joint action for divorce; joint divorce action

instance conjointe en divorce (n.f.)

Voir aussi action conjointe en divorce

joint family venture coentreprise familiale (n.f.)
joint guardian

See guardian

ANT sole guardian

cotuteur (n.m.), cotutrice (n.f.)

Voir tuteur, tutrice

ANT tuteur unique, tutrice unique

joint guardianship

See guardianship

ANT sole guardianship

cotutelle (n.f.)

Voir tutelle

ANT tutelle unique

joint habitual residence; common habitual residence résidence habituelle commune (n.f.)
joint legal custody

ANT sole legal custody

garde juridique conjointe (n.f.)

ANT garde juridique exclusive

joint petition for divorce; joint divorce petition

See also joint application for divorce; joint divorce application

requête conjointe en divorce (n.f.)

Voir aussi demande conjointe de divorce

joint physical custody garde physique conjointe (n.f.)
joint tenancy tenance conjointe (n.f.)
judgement for alimony; alimony judgement; alimony judgment; judgement of alimony; judgment for alimony; judgment of alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

judgement for ancillary relief; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

judgement for annulment of marriage; decree of annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage

NOTE The shorter form “decree of annulment” is frequently used in context.

See also decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement de nullité de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgement for child maintenance; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgement for child support; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgement for corollary relief; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgment for ancillary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

judgement for divorce; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for maintenance; judgment for support; judgment of support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judgement for nullity of marriage; decree of nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

NOTE The shorter forms “decree of nullity” and “nullity decree” are frequently used in context.

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement de nullité de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgement for support; judgement for maintenance; judgement of support; judgment for maintenance; judgment for support; judgment of support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judgement of adoption; judgment of adoption; adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

judgement of alimony; alimony judgement; alimony judgment; judgement for alimony; judgment for alimony; judgment of alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

judgement of annulment of marriage; decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage

NOTE The shorter form “decree of annulment” is frequently used in context.

See also decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement de nullité de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgement of child maintenance; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgement of child support; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgement of divorce; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce judgment for divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgement; non-parentage judgment

See also declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

ANT judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

jugement de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement déclaratif de non-parenté

ANT jugement de parenté

judgement of nullity of marriage; decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

NOTE The shorter forms “decree of nullity” and “nullity decree” are frequently used in context.

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement de nullité de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

See parentage1

See also declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

ANT non-parentage judgment; non-parentage judgement; judgement of non-parentage; judgment of non-parentage

jugement de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement déclaratif de parenté

ANT jugement de non-parenté

judgement of support; judgement for maintenance; judgement for support; judgment for maintenance; judgment for support; judgment of support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judgment for alimony; alimony judgement; alimony judgment; judgement for alimony; judgement of alimony; judgment of alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

judgment for ancillary relief; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for corollary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

judgment for annulment of marriage; decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment of annulment of marriage

NOTE The shorter form “decree of annulment” is frequently used in context.

See also decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement de nullité de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgment for child maintenance; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child support; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgment for child support; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment of child maintenance; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgment for corollary relief; ancillary relief judgement; ancillary relief judgment; corollary relief judgement; corollary relief judgment; judgement for ancillary relief; judgement for corollary relief; judgment for ancillary relief
jugement sur les mesures accessoires (n.m.)

Voir mesure accessoire

judgment for divorce; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment of divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

judgment for maintenance; judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for support; judgment of support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judgment for nullity of marriage; decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

NOTE The shorter forms “decree of nullity” and “nullity decree” are frequently used in context..

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement de nullité de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage.

judgment for support; judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for maintenance; judgment of support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judgment of adoption; adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption

NOTE The terms “adoption decree” and “decree of adoption” are no longer in use in Canada and the United Kingdom. They have given way to “adoption order”, “order for adoption” and “order of adoption”.

See also adoption order; order for adoption; order of adoption

jugement d’adoption (n.m.)

Voir aussi ordonnance d’adoption

judgment of alimony; alimony judgement; alimony judgment; judgement for alimony; judgement of alimony; judgment for alimony
jugement sur les aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « jugement alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

judgment of annulment of marriage; decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage

NOTE The shorter form “decree of annulment” is frequently used in context.

See also decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement d’annulation de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement de nullité de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgment of child maintenance; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child support

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgment of child support; child maintenance judgement; child maintenance judgment; child support judgement; child support judgment; judgement for child maintenance; judgement for child support; judgement of child maintenance; judgement of child support; judgment for child maintenance; judgment for child support; judgment of child maintenance

See child maintenance1; child support1

jugement sur l’entretien d’enfant (n.m.)

NOTA On peut aussi employer « jugement alimentaire pour enfant » si le jugement vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

judgment of divorce; decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce

NOTE The terms “decree for divorce”, “decree of divorce” and “divorce decree” are still used in the United Kingdom, but have given way to “divorce judgement”, “divorce judgment”, “judgement for divorce”, “judgment for divorce”, “judgement of divorce” or “judgment of divorce” in Canada.

See also divorce order; order for divorce; order of divorce

jugement de divorce (n.m.)

Voir aussi ordonnance de divorce

judgment of non-parentage; judgement of non-parentage; non-parentage judgement; non-parentage judgment

See also declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

ANT judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

jugement de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement déclaratif de non-parenté

ANT jugement de parenté

judgment of nullity of marriage; decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage

NOTE The shorter forms “decree of nullity” and “nullity decree” are frequently used in context.

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; order for annulment of marriage; order for nullity of marriage

jugement de nullité de mariage (n.m.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; ordonnance d’annulation de mariage; ordonnance de nullité de mariage

judgment of parentage; judgement of parentage; parentage judgement; parentage judgment

See parentage1

See also declaratory judgement of parentage; declaratory judgment of parentage; declaratory parentage judgement; declaratory parentage judgment

ANT judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgement; non-parentage judgment

jugement de parenté (n.m.) (néol.)

Voir parenté

Voir aussi jugement déclaratif de parenté

ANT jugement de non-parenté

judgment of support; judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for maintenance; judgment for support; maintenance judgement; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
judicial divorce

ANT legislative divorce; parliamentary divorce

divorce judiciaire (n.m.)

ANT divorce législatif

judicial separation; legal separation2

See also divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board; separation a mensa et thoro; separation from bed and board

séparation judiciaire (n.f.)

Voir aussi divorce de lit et de table

L

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter L
English French
lack of age; nonage2; non-age2

See also lack of lawful age; lack of legal age

défaut d’âge requis (n.m.)

NOTA On trouve aussi « défaut d’âge nubile » qui sert à désigner un empêchement au mariage.

Voir aussi défaut d’âge légal

lack of capacity to marry

See also inability to marry; incapacity to marry; inability to contract marriage; inability to enter into a marriage contract; inability to enter into marriage; incapacity to contract marriage; incapacity to enter into a marriage contract; incapacity to enter into marriage

absence de capacité de se marier (n.f.)

Voir aussi incapacité de se marier; incapacité de contracter mariage

lack of consent to marriage; want of consent to marriage; absence of consent to marriage absence de consentement au mariage (n.f.); défaut de consentement au mariage (n.m.)
lack of consummation of the marriage; non-consummation of the marriage

See also failure to consummate the marriage

ANT consummation of the marriage

non-consommation du mariage (n.f.)

Voir aussi défaut de consommer le mariage

ANT consommation du mariage

lack of lawful age; lack of legal age

See also lack of age; nonage2; non-age2

défaut d’âge légal (n.m.)

Voir aussi défaut d’âge requis

lack of legal age; lack of lawful age

See also lack of age; nonage2; non-age2

défaut d’âge légal (n.m.)

Voir aussi défaut d’âge requis

lack of mental capacity to marry; want of mental capacity to marry; absence of mental capacity to marry

See also mental inability to marry; mental incapacity to marry

absence de capacité mentale de se marier (n.f.); défaut de capacité mentale de se marier (n.m.)

Voir aussi incapacité mentale de se marier

lack of parental consent to marriage; absence of parental consent to marriage absence de consentement parental au mariage (n.f.); défaut de consentement parental au mariage (n.m.)
last common habitual residence; last joint habitual residence dernière résidence habituelle commune (n.f.)
last joint habitual residence; last common habitual residence dernière résidence habituelle commune (n.f.)
lawful age; legal age

NOTE The age that allows one to acquire a certain status or exercise certain rights according to law.

âge légal (n.m.)

NOTA Âge fixé par la loi pour acquérir un certain statut ou exercer certains droits.

Les locutions adjectivales of legal age et of lawful age peuvent se traduire par l’adjectif « majeur ». Par exemple, person of legal age ou person of lawful age se rendront par « personne majeure ».

lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age of marriage; common-law age for marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

lawful age of marriage; lawful age for marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

lawful age to marry; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age of marriage; common-law age for marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

lawful child1; legitimate offspring; legitimate child2

See child4; offspring1

ANT illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant légitime (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant illégitime

lawful child2; legal child

See child4

enfant légal (n.m.), enfant légale (n.f.)

Voir enfant3

lawful custody

See also legal custody

garde légitime (n.f.)

Voir aussi garde juridique

lawful divorce; legal divorce2

NOTE A divorce obtained in full respect of the law.

See also valid divorce

ANT illegal divorce; unlawful divorce

divorce légal2 (n.m.)

NOTA Un divorce obtenu dans le respect des lois.

Voir aussi divorce valide

ANT divorce illégal

lawful family1; legitimate family famille légitime (n.f.)
lawful family2; legal family famille légale (n.f.)
lawful father1; legitimate father père légitime (n.m.)
lawful father2; legal father

See also de jure father

père légal (n.m.)

Voir aussi père de droit

lawful guardian; legal guardian1

NOTE Guardian acting according to law.

tuteur légal1 (n.m.), tutrice légale1 (n.f.)

NOTA Tuteur qui agit conformément à la loi.

lawful guardianship; legal guardianship1

NOTE Guardianship in accordance with the law.

tutelle légale1 (n.f.)

NOTA Tutelle conforme à la loi.

lawful impediment to marriage; legal bar to marriage; legal impediment to marriage

DIST statutory bar to marriage; statutory impediment to marriage; common-law bar to marriage; common-law impediment to marriage

empêchement légal de mariage (n.m.)

DIST empêchement de mariage d’origine législative; empêchement de mariage en common law

lawful marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

lawful mother1; legitimate mother mère légitime (n.f.)
lawful mother2; legal mother

See also de jure mother

mère légale (n.f.)

Voir aussi mère de droit

lawful parent1; legitimate parent
parent légitime (n.m.)

Voir parent1

lawful parent2; legal parent

See also de jure parent

parent légal (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent de droit

legal ability to marry; legal capacity to marry

ANT legal inability to marry; legal incapacity to marry

DIST capacity to marry at common law; common-law capacity to marry

capacité juridique de se marier (n.f.)

ANT incapacité juridique de se marier

DIST capacité de se marier en common law

legal adoption

ANT illegal adoption

adoption légale (n.f.)

ANT adoption illégale

legal age; lawful age

NOTE The age that allows one to acquire a certain status or exercise certain rights according to law.

âge légal (n.m.)

NOTA Âge fixé par la loi pour acquérir un certain statut ou exercer certains droits.

Les locutions adjectivales of legal age et of lawful age peuvent se traduire par l’adjectif « majeur ». Par exemple, person of legal age ou person of lawful age se rendront par « personne majeure ».

legal age for marriage; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

legal age of consent to marriage; legal age of consent to marry

See also age of consent; age of consent to marriage; age of consent to marry

DIST common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry

âge légal du consentement au mariage (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge du consentement au mariage

DIST âge du consentement au mariage en common law

legal age of consent to marry; legal age of consent to marriage

See also age of consent; age of consent to marriage; age of consent to marry

DIST common-law age of consent to marriage; common-law age of consent to marry

âge légal du consentement au mariage (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge du consentement au mariage

DIST âge du consentement au mariage en common law

legal age of marriage; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age to marry; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

legal age to marry; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal marriageable age

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

legal bar to marriage; lawful impediment to marriage; legal impediment to marriage

DIST statutory bar to marriage; statutory impediment to marriage; common-law bar to marriage; common-law impediment to marriage

empêchement légal de mariage (n.m.)

DIST empêchement de mariage d’origine législative; empêchement de mariage en common law

legal capacity to marry; legal ability to marry

ANT legal inability to marry; legal incapacity to marry

DIST capacity to marry at common law; common-law capacity to marry

capacité juridique de se marier (n.f.)

ANT incapacité juridique de se marier

DIST capacité de se marier en common law

legal child; lawful child2

See child4

enfant légal (n.m.), enfant légale (n.f.)

Voir enfant3

legal custody

See also lawful custody

garde juridique (n.f.)

Voir aussi garde légitime

legal divorce1

NOTE A divorce from the perspective of the law.

DIST de jure divorce

divorce légal1 (n.m.)

NOTA Un divorce envisagé sous l’angle du droit.

DIST divorce de droit

legal divorce2; lawful divorce

NOTE A divorce obtained in full respect of the law.

See also valid divorce

ANT illegal divorce; unlawful divorce

divorce légal2 (n.m.)

NOTA Un divorce obtenu dans le respect des lois.

Voir aussi divorce valide

ANT divorce illégal

legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

See cohabitation2

See also duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

ANT legal right of cohabitation; legal right to cohabit; legal right to cohabitation

devoir juridique de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours legal duty to cohabit et legal obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir de cohabitation

ANT droit juridique à la cohabitation

legal duty to cohabit; legal duty of cohabitation; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

See cohabitation2

See also duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

ANT legal right of cohabitation; legal right to cohabit; legal right to cohabitation

devoir juridique de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours legal duty to cohabit et legal obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir de cohabitation

ANT droit juridique à la cohabitation

legal family; lawful family2 famille légale (n.f.)
legal father; lawful father2

See also de jure father

père légal (n.m.)

Voir aussi père de droit

legal guardian1; lawful guardian

NOTE Guardian acting according to law.

tuteur légal1 (n.m.), tutrice légale1 (n.f.)

NOTA Tuteur qui agit conformément à la loi.

legal guardian2

NOTE Guardian established by law.

DIST guardian by statute; statutory guardian

tuteur légal2 (n.m.), tutrice légale2 (n.f.)

NOTA Tuteur établi par la loi.

DIST tuteur sous régime législatif, tutrice sous régime législatif

legal guardianship1; lawful guardianship

NOTE Guardianship in accordance with the law.

tutelle légale1 (n.f.)

NOTA Tutelle conforme à la loi.

legal guardianship2

NOTE Guardianship established by law.

DIST guardianship by statute; statutory guardianship

tutelle légale2 (n.f.)

NOTA Tutelle établie par la loi.

DIST tutelle sous régime législatif

legal impediment to marriage; lawful impediment to marriage; legal bar to marriage

DIST statutory bar to marriage; statutory impediment to marriage; common-law bar to marriage; common-law impediment to marriage

empêchement légal de mariage (n.m.)

DIST empêchement de mariage d’origine législative; empêchement de mariage en common law

legal inability to marry; legal incapacity to marry

ANT legal ability to marry; legal capacity to marry

incapacité juridique de se marier (n.f.)

ANT capacité juridique de se marier

legal incapacity to marry; legal inability to marry

ANT legal ability to marry; legal capacity to marry

incapacité juridique de se marier (n.f.)

ANT capacité juridique de se marier

legal marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry

See also age of marriage; age to marry; marriageable age; marriage age

DIST common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age

âge légal de la nubilité (n.m.)

NOTA Âge imposé par les lois provinciales et territoriales.

Voir aussi âge de la nubilité

DIST âge de la nubilité en common law

legal mother; lawful mother2

See also de jure mother

mère légale (n.f.)

Voir aussi mère de droit

legal obligation of cohabitation; legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation to cohabit

See cohabitation2

See also duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

ANT legal right of cohabitation; legal right to cohabit; legal right to cohabitation

devoir juridique de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours legal duty to cohabit et legal obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir de cohabitation

ANT droit juridique à la cohabitation

legal obligation to cohabit; legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation

See cohabitation2

See also duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation; obligation to cohabit

ANT legal right of cohabitation; legal right to cohabit; legal right to cohabitation

devoir juridique de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours legal duty to cohabit et legal obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir de cohabitation

ANT droit juridique à la cohabitation

legal parent; lawful parent2

See also de jure parent

parent légal (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent de droit

legal presumption of illegitimacy

ANT legal presumption of legitimacy

présomption légale d’illégitimité (n.f.)

ANT présomption légale de légitimité

legal presumption of legitimacy

ANT legal presumption of illegitimacy

présomption légale de légitimité (n.f.)

ANT présomption légale d’illégitimité

legal presumption of parentage

See parentage1

présomption légale de parenté (n.f.) (néol.)

Voir parenté

legal presumption of paternity présomption légale de paternité (n.f.)
legal right of cohabitation; legal right to cohabit; legal right to cohabitation

See cohabitation2

See also right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

ANT legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

droit juridique à la cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, le tour legal right to cohabit pourra se rendre par « droit juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi droit à la cohabitation

ANT devoir juridique de cohabitation

legal right to cohabit; legal right of cohabitation; legal right to cohabitation

See cohabitation2

See also right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

ANT legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

droit juridique à la cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, le tour legal right to cohabit pourra se rendre par « droit juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi droit à la cohabitation

ANT devoir juridique de cohabitation

legal right to cohabitation; legal right of cohabitation; legal right to cohabit

See cohabitation2

See also right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

ANT legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

droit juridique à la cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, le tour legal right to cohabit pourra se rendre par « droit juridique de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi droit à la cohabitation

ANT devoir juridique de cohabitation

legal separation1

NOTE Separation in accordance with the law.

séparation légale (n.f.)
legal separation2; judicial separation

See also divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board; separation a mensa et thoro; separation from bed and board

séparation judiciaire (n.f.)

Voir aussi divorce de lit et de table

legislative divorce; parliamentary divorce

ANT judicial divorce

divorce législatif (n.m.)

ANT divorce judiciaire

legitimacy

ANT illegitimacy

légitimité (n.f.)

ANT illégitimité

legitimate child1; legitimate infant; legitimate minor

See child3; infant3; minor

ANT illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur légitime (n.m.), mineure légitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

ANT mineur illégitime, mineure illégitime

legitimate child2; legitimate offspring; lawful child1

See child4; offspring1

ANT illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant légitime (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant illégitime

legitimated child1; legitimated infant; legitimated minor

See child3; infant3; minor

mineur légitimé (n.m.), mineure légitimée (n.f.)

Voir mineur, mineure

legitimated child2; legitimated offspring

See child4; offspring1

enfant légitimé (n.m.), enfant légitimée (n.f.)

Voir enfant3

legitimated infant; legitimated child1; legitimated minor

See child3; infant3; minor

mineur légitimé (n.m.), mineure légitimée (n.f.)

Voir mineur, mineure

legitimated minor; legitimated child1; legitimated infant

See child3; infant3; minor

mineur légitimé (n.m.), mineure légitimée (n.f.)

Voir mineur, mineure

legitimated offspring; legitimated child2

See child4; offspring1

enfant légitimé (n.m.), enfant légitimée (n.f.)

Voir enfant3

legitimate family; lawful family1 famille légitime (n.f.)
legitimate father; lawful father1 père légitime (n.m.)
legitimate infant; legitimate child1; legitimate minor

See child3; infant3; minor

ANT illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur légitime (n.m.), mineure légitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

ANT mineur illégitime, mineure illégitime

legitimate minor; legitimate child1; legitimate infant

See child3; infant3; minor

ANT illegitimate child1; illegitimate infant; illegitimate minor

mineur légitime (n.m.), mineure légitime (n.f.)

Voir mineur, mineure

ANT mineur illégitime, mineure illégitime

legitimate mother; lawful mother1 mère légitime (n.f.)
legitimate offspring; lawful child1; legitimate child2

See child4

ANT illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant légitime (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant illégitime

legitimate parent; lawful parent1
parent légitime (n.m.)

Voir parent1

legitimation; legitimization légitimation (n.f.)
legitimation by acknowledgement; legitimation by acknowledgment; legitimation by recognition; legitimization by acknowledgement; legitimization by acknowledgment; legitimization by recognition légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimation by acknowledgment; legitimation by acknowledgement; legitimation by recognition; legitimization by acknowledgement; legitimization by acknowledgment; legitimization by recognition légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimation by Act of Parliament; legitimization by Act of Parliament

See also legitimation by special Act of Parliament; legitimization by special Act of Parliament

légitimation par loi du Parlement (n.f.)

Voir aussi légitimation par loi spéciale du Parlement

legitimation by parental recognition; legitimization by parental recognition légitimation par reconnaissance parentale (n.f.)
legitimation by recognition; legitimation by acknowledgement; legitimation by acknowledgment; legitimization by acknowledgement; legitimization by acknowledgment; legitimization by recognition légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimation by special Act of Parliament; legitimization by special Act of Parliament

See also legitimation by Act of Parliament; legitimization by Act of Parliament

légitimation par loi spéciale du Parlement (n.f.)

Voir aussi légitimation par loi du Parlement

legitimation by subsequent marriage; legitimation per subsequens matrimonium; legitimization by subsequent marriage; legitimization per subsequens matrimonium légitimation par mariage subséquent (n.f.)
legitimation per subsequens matrimonium; legitimation by subsequent marriage; legitimization by subsequent marriage; legitimization per subsequens matrimonium légitimation par mariage subséquent (n.f.)
legitimization; legitimation légitimation (n.f.)
legitimization by acknowledgement; legitimation by acknowledgment; legitimation by acknowledgement; legitimation by recognition; legitimization by recognition; legitimization by acknowledgment légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimization by acknowledgment; legitimation by acknowledgement; legitimation by acknowledgment; legitimation by recognition; legitimization by acknowledgement; legitimization by recognition légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimization by Act of Parliament; legitimation by Act of Parliament

See also legitimation by special Act of Parliament; legitimization by special Act of Parliament

légitimation par loi du Parlement (n.f.)

Voir aussi légitimation par loi spéciale du Parlement

legitimization by parental recognition; legitimation by parental recognition légitimation par reconnaissance parentale (n.f.)
legitimization by recognition; legitimation by acknowledgement; legitimation by acknowledgment; legitimation by recognition; legitimization by acknowledgement; legitimization by acknowledgment légitimation par reconnaissance (n.f.)
legitimization by special Act of Parliament; legitimation by special Act of Parliament

See also legitimation by Act of Parliament; legitimization by Act of Parliament

légitimation par loi spéciale du Parlement (n.f.)

Voir aussi légitimation par loi du Parlement

legitimization by subsequent marriage; legitimation by subsequent marriage; legitimation per subsequens matrimonium; legitimization per subsequens matrimonium légitimation par mariage subséquent (n.f.)
legitimization per subsequens matrimonium; legitimation by subsequent marriage; legitimation per subsequens matrimonium; legitimization by subsequent marriage légitimation par mariage subséquent (n.f.)
length of cohabitation

See cohabitation2

durée de la cohabitation (n.f.)

Voir cohabitation2

letters of guardianship lettres de tutelle (n.f.)
licence to marry; license to marry; marriage licence; marriage license
permis de mariage (n.m.)

NOTA « Licence de mariage » est le terme employé dans les lois provinciales et territoriales canadiennes.

En français, l’emploi du terme « licence » est habituellement réservé aux activités commerciales ou professionnelles.

licensed adoption agency agence d’adoption autorisée (n.f.)
license to marry; licence to marry; marriage licence; marriage license
permis de mariage (n.m.)

NOTA « Licence de mariage » est le terme employé dans les lois provinciales et territoriales canadiennes.

En français, l’emploi du terme « licence » est habituellement réservé aux activités commerciales ou professionnelles.

limited guardian; partial guardian

ANT full guardian; plenary guardian; total guardian

tuteur à titre partiel (n.m.), tutrice à titre partiel (n.f.)

ANT tuteur à titre général, tutrice à titre général

limited guardianship; partial guardianship

ANT full guardianship; plenary guardianship; total guardianship

tutelle partielle (n.f.)

ANT tutelle générale

limited purpose marriage

See also extraneous purpose marriage

mariage à but limité (n.m.)

Voir aussi mariage à but extrinsèque

litigation guardian; guardian ad litem

DIST amicus curiae; friend of the court; next friend

tuteur à l’instance (n.m.), tutrice à l’instance (n.f.)

DIST ami de la cour, amie de la cour; plus proche ami, plus proche amie

litigation guardianship; guardianship ad litem tutelle à l’instance (n.f.)
live apart; live separate and apart; live separately; live separately and apart
vivre séparé

NOTA L’expression « vivre séparément » peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre.

live separate and apart; live apart; live separately; live separately and apart
vivre séparé

NOTA L’expression « vivre séparément » peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre.

live separately; live apart; live separate and apart; live separately and apart
vivre séparé

NOTA L’expression « vivre séparément » peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre.

live separately and apart; live apart; live separate and apart; live separately
vivre séparé

NOTA L’expression « vivre séparément » peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre.

local adoption

See also domestic adoption; national adoption

adoption locale (n.f.)

Voir aussi adoption interne; adoption nationale

local guardian tuteur local (n.m.), tutrice locale (n.f.)
local guardianship tutelle locale (n.f.)
loss of child’s consortium perte de consortium de l’enfant (n.f.) (néol.)
loss of conjugal society; loss of spousal society perte de compagnie conjugale (n.f.)
loss of consortium

See also deprivation of consortium

perte de consortium (n.f.) (néol.)

Voir aussi privation de consortium

loss of domestic services; loss of household services perte de services domestiques (n.f.)
loss of filial consortium perte de consortium filial (n.f.) (néol.)
loss of household services; loss of domestic services perte de services domestiques (n.f.)
loss of matrimonial consortium

See matrimonial consortium

perte de consortium matrimonial (n.f.) (néol.)

Voir consortium matrimonial

loss of parental consortium perte de consortium parental (n.f.) (néol.)
loss of services; loss of servitium perte de services (n.f.)
loss of servitium; loss of services perte de services (n.f.)
loss of spousal consortium

See spousal consortium

perte de consortium conjugal (n.f.)

Voir consortium conjugal

loss of spousal society; loss of conjugal society perte de compagnie conjugale (n.f.)
lump sum

ANT periodic sum

somme forfaitaire (n.f.)

NOTA On rencontre aussi « somme globale ».

ANT somme périodique

lump sum alimony

NOTE The variants “lump-sum alimony” and “lumpsum alimony” are also found.

ANT periodic alimony

aliments matrimoniaux forfaitaires (n.m.plur.)

NOTA On pourra dire « aliments forfaitaires », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT aliments matrimoniaux périodiques

lump sum alimony payment; lump sum payment of alimony

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expression.

ANT periodic alimony payment; periodic payment of alimony

paiement forfaitaire d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « paiement alimentaire forfaitaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT paiement périodique d’aliments matrimoniaux

lump sum interim maintenance; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

lump sum interim support; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interlocutory maintenance; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

lump sum interlocutory maintenance; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

lump sum interlocutory support; interim lump sum maintenance; interim lump sum support; interlocutory lump sum maintenance; interlocutory lump sum support; lump sum interim maintenance; lump sum interim support; lump sum interlocutory maintenance

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT interim periodic maintenance; interim periodic support; interlocutory periodic maintenance; interlocutory periodic support; periodic interim maintenance; periodic interim support; periodic interlocutory maintenance; periodic interlocutory support

prestation alimentaire forfaitaire interlocutoire (n.f.); prestation alimentaire forfaitaire provisoire (n.f.)

NOTA On peut aussi placer « provisoire » ou « interlocutoire » avant « forfaitaire », selon l’effet recherché.

ANT pension alimentaire interlocutoire; pension alimentaire provisoire; prestation alimentaire périodique interlocutoire; prestation alimentaire périodique provisoire

lump sum maintenance; lump sum support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance; periodic support

prestation alimentaire forfaitaire (n.f.)

ANT pension alimentaire; prestation alimentaire périodique

lump sum maintenance payment; lump sum payment of maintenance; lump sum payment of support; lump sum support payment

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance payment; periodic payment of maintenance; periodic payment of support; periodic support payment

paiement alimentaire forfaitaire (n.m.)

ANT paiement alimentaire périodique

lump sum payment

NOTE The variants “lump-sum payment” and “lumpsum payment” are also found.

ANT periodic payment

paiement forfaitaire (n.m.)

ANT paiement périodique

lump sum payment of alimony; lump sum alimony payment

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expression.

ANT periodic alimony payment; periodic payment of alimony

paiement forfaitaire d’aliments matrimoniaux (n.m.)

NOTA On pourra dire « paiement alimentaire forfaitaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

ANT paiement périodique d’aliments matrimoniaux

lump sum payment of maintenance; lump sum maintenance payment; lump sum payment of support; lump sum support payment

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance payment; periodic payment of maintenance; periodic payment of support; periodic support payment

paiement alimentaire forfaitaire (n.m.)

ANT paiement alimentaire périodique

lump sum payment of support; lump sum maintenance payment; lump sum payment of maintenance; lump sum support payment

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance payment; periodic payment of maintenance; periodic payment of support; periodic support payment

paiement alimentaire forfaitaire (n.m.)

ANT paiement alimentaire périodique

lump sum support; lump sum maintenance

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance; periodic support

prestation alimentaire forfaitaire (n.f.)

ANT pension alimentaire; prestation alimentaire périodique

lump sum support payment; lump sum maintenance payment; lump sum payment of maintenance; lump sum payment of support

NOTE The variants “lump-sum” and “lumpsum” are also found for these expressions.

See maintenance2; support2

ANT periodic maintenance payment; periodic payment of maintenance; periodic payment of support; periodic support payment

paiement alimentaire forfaitaire (n.m.)

ANT paiement alimentaire périodique

M

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter M
English French
maintenance1; support1

NOTE The act of supplying the necessaries of life.

entretien (n.m.)

NOTA Le fait de fournir les nécessités de la vie.

maintenance2; support2

NOTE The necessaries of life supplied in furtherance of maintenance1 or support1.

aliments1 (n.m.plur.)

NOTA Nécessités de la vie fournies pour l’entretien.

maintenance3; support3

NOTE Monies paid for maintenance2 or support2.

aliments2 (n.m.plur.); prestation alimentaire (n.f.)

NOTA Le tour « pension alimentaire » ne convient pas, à moins que la prestation ne soit entièrement constituée de versements périodiques.

maintenance arrearages; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrears; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
maintenance arrears; arrearages in maintenance; arrearages in support; arrearages of maintenance; arrearages of support; arrears in maintenance; arrears in support; arrears of maintenance; arrears of support; maintenance arrearages; support arrearages; support arrears

See maintenance2; support2

arriéré alimentaire (n.m.)
maintenance duty; duty of maintenance; duty of support; duty to support; support duty

See maintenance1; support1

See also maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; obligation to support; support obligation

devoir d’entretien (n.m.)

Voir entretien

Voir aussi obligation alimentaire

maintenance judgement; judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for maintenance; judgment for support; judgment of support; maintenance judgment; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
maintenance judgment; judgement for maintenance; judgement for support; judgement of support; judgment for maintenance; judgment for support; judgment of support; maintenance judgement; support judgement; support judgment jugement alimentaire (n.m.)
maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; obligation to support; support obligation

See maintenance3; support3

See also duty of maintenance; duty of support; duty to support; maintenance duty; support duty

obligation alimentaire (n.f.)

Voir aussi devoir d’entretien

maintenance order; order for maintenance; order for support; order of maintenance; order of support; support order ordonnance alimentaire (n.f.)
maintenance payee; maintenance recipient; support payee; support recipient

See maintenance2; support2

ANT maintenance payer; maintenance payor; support payer; support payor

créancier alimentaire (n.m.), créancière alimentaire (n.f.)

ANT débiteur alimentaire, débitrice alimentaire

maintenance payer; maintenance payor; support payer; support payor

See maintenance2; support2

ANT maintenance payee; maintenance recipient; support payee; support recipient

débiteur alimentaire (n.m.), débitrice alimentaire (n.f.)

ANT créancier alimentaire, créancière alimentaire

maintenance payment; payment of maintenance; payment of support; support payment paiement alimentaire (n.m.)
maintenance payor; maintenance payer; support payer; support payor

See maintenance2; support2

ANT maintenance payee; maintenance recipient; support payee; support recipient

débiteur alimentaire (n.m.), débitrice alimentaire (n.f.)

ANT créancier alimentaire, créancière alimentaire

maintenance provision; provision for maintenance; provision for support; provision of maintenance; provision of support; support provision

NOTE “Provision” refers to a clause or stipulation.

disposition alimentaire (n.f.)
maintenance recipient; maintenance payee; support payee; support recipient

See maintenance2; support2

ANT maintenance payer; maintenance payor; support payer; support payor

créancier alimentaire (n.m.), créancière alimentaire (n.f.)

ANT débiteur alimentaire, débitrice alimentaire

maintenance right; right of maintenance; right of support; right to maintenance; right to support; support right

See maintenance2; support2

droit alimentaire (n.m.)
majority

See also age of majority; full age; full legal age

ANT infancy2; minority; nonage1; non-age1

majorité1 (n.f.)

Voir aussi âge de la majorité; majorité2

ANT minorité

marital agreement; marriage agreement; marriage contract contrat de mariage (n.m.)
marital asset; matrimonial asset

See also family asset; marital property; matrimonial property

ANT non-marital asset; non-matrimonial asset

élément d’actif matrimonial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif matrimonial ».

Voir aussi élément d’actif familial; bien matrimonial

ANT élément d’actif non matrimonial

marital breakdown; breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marriage breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
marital child; marital offspring

See child4; offspring1

ANT non-marital child; non-marital offspring

enfant du mariage (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant hors mariage

marital cohabitation; married cohabitation; matrimonial cohabitation

See cohabitation2

ANT extramarital cohabitation; extra-marital cohabitation; non-marital cohabitation; unmarried cohabitation

cohabitation en mariage (n.f.); cohabitation matrimoniale (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation extramatrimoniale; cohabitation hors mariage

marital dissolution; dissolution of marriage; marriage dissolution dissolution de mariage (n.f.)
marital domicil; marital domicile; matrimonial domicil; matrimonial domicile domicile matrimonial1 (n.m.)
marital domicile; marital domicil; matrimonial domicil; matrimonial domicile domicile matrimonial1 (n.m.)
marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

marital home1; matrimonial home1

NOTE Technical sense.

See also family home1

foyer matrimonial (n.m.)

Voir aussi foyer familial

marital home2; matrimonial home2

NOTE Ordinary sense.

See also family home2; family residence

domicile matrimonial2 (n.m.)

NOTA Sens courant. Dans un registre plus familier, on emploie parfois « maison familiale » ou « logement familial ».

Voir aussi domicile familial; résidence familiale

marital impediment; bar to marriage; impediment to marriage empêchement de mariage (n.m.)
marital misconduct; marital fault; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

marital offence; marital fault; marital misconduct; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

marital offspring; marital child

See child4; offspring1

ANT non-marital child; non-marital offspring

enfant du mariage (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant hors mariage

marital property; matrimonial property

See also family property; marital asset; matrimonial asset

ANT non-marital property; non-matrimonial property

bien matrimonial (n.m.)

Voir aussi bien familial; élément d’actif matrimonial

ANT bien non matrimonial

marital tort; matrimonial tort

DIST marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

délit matrimonial (n.m.)

DIST faute matrimoniale

marital wrong1; marital fault; marital misconduct; marital offence; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

marital wrong2; matrimonial wrong2 tort matrimonial (n.m.)
marriage1

NOTE The legal union of a couple as spouses.

mariage1 (n.m.)

NOTA L’union légitime de deux conjoints.

marriage2; matrimony1

NOTE The act establishing a marriage1.

See also ceremony of marriage; marriage ceremony

mariage2 (n.m.)

NOTA L’acte de formation du mariage1.

Voir aussi cérémonie de mariage

marriage3; matrimony2

NOTE The state of being married.

mariage3 (n.m.)

NOTA L’état des gens mariés.

marriageability nubilité (n.f.)
marriageable age; age of marriage; age to marry; marriage age

See also common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité en common law; âge légal de la nubilité

marriage age; age of marriage; age to marry; marriageable age

See also common-law age for marriage; common-law age of marriage; common-law age to marry; common-law marriageable age; lawful age for marriage; lawful age of marriage; lawful age to marry; lawful marriageable age; legal age for marriage; legal age of marriage; legal age to marry; legal marriageable age

âge de la nubilité (n.m.)

Voir aussi âge de la nubilité en common law; âge légal de la nubilité

marriage agreement; marital agreement; marriage contract contrat de mariage (n.m.)
marriage breakdown; breakdown in the marital relationship; breakdown in the marriage; breakdown of marriage; breakdown of the marital relationship; marital breakdown

NOTE The variants starting with “breakdown in” are somewhat weaker in meaning.

échec du mariage (n.m.)
marriage celebrant; celebrant of marriage; marriage solemnizer; solemnizer of marriage célébrant de mariage (n.m.), célébrante de mariage (n.f.)
marriage ceremony; ceremony of marriage

See also marriage2; matrimony1

cérémonie de mariage (n.f.)

Voir aussi mariage2

marriage certificate1; certificate of marriage1; certificate of solemnization of marriage

NOTE A document issued to the spouses by the person who solemnized the marriage.

certificat de mariage (n.m.)

NOTA S’agissant du document remis aux époux par le célébrant.

marriage certificate2; certificate of marriage2

NOTE A certified extract of a marriage registration issued by the Director of Vital Statistics.

extrait de mariage (n.m.)

NOTA S’agissant de l’extrait certifié délivré par le service de l’état civil.

marriage contract; marital agreement; marriage agreement contrat de mariage (n.m.)
marriage dissolution; dissolution of marriage; marital dissolution dissolution de mariage (n.f.)
marriage licence; licence to marry; license to marry; marriage license
permis de mariage (n.m.)

NOTA « Licence de mariage » est le terme employé dans les lois provinciales et territoriales canadiennes.

En français, l’emploi du terme « licence » est habituellement réservé aux activités commerciales ou professionnelles.

marriage licence application; application for marriage licence; application for marriage license; marriage license application
demande de permis de mariage (n.f.)

Voir permis de mariage

marriage licence issuer; marriage license issuer; issuer of marriage licences; issuer of marriage licenses
délivreur de permis de mariage (n.m.), délivreuse de permis de mariage (n.f.)

NOTA « Délivreur de licences » et « délivreur de licences de mariage » sont les termes employés dans plusieurs lois provinciales et territoriales canadiennes.

Voir permis de mariage

marriage license; licence to marry; license to marry; marriage licence
permis de mariage (n.m.)

NOTA « Licence de mariage » est le terme employé dans les lois provinciales et territoriales canadiennes.

En français, l’emploi du terme « licence » est habituellement réservé aux activités commerciales ou professionnelles.

marriage license application; application for marriage licence; application for marriage license; marriage licence application
demande de permis de mariage (n.f.)

Voir permis de mariage

marriage license issuer; issuer of marriage licences; issuer of marriage licenses; marriage licence issuer
délivreur de permis de mariage (n.m.), délivreuse de permis de mariage (n.f.)

NOTA « Délivreur de licences » et « délivreur de licences de mariage » sont les termes employés dans plusieurs lois provinciales et territoriales canadiennes.

Voir permis de mariage

marriage-like cohabitation

See cohabitation2

cohabitation maritale (n.f.)

Voir cohabitation2

marriage of convenience mariage de complaisance (n.m.)
marriage offer; marriage proposal; offer of marriage; proposal; proposal of marriage; proposal to marry

NOTE The terms “offer of marriage” and “marriage offer” are rarely used and mostly found in formal contexts.

offre de mariage (n.f.); proposition de mariage (n.f.)

NOTA L’équivalent « offre de mariage » est employé surtout dans un contexte plus formel ou de mariage arrangé.

marriage promise; promise of marriage; promise to marry
promesse de mariage (n.f.)

NOTA Si le contexte l’exige, la tournure promise to marry pourra se rendre par la forme pronominale « promesse de se marier ».

marriage proposal; marriage offer; offer of marriage; proposal; proposal of marriage; proposal to marry

NOTE The terms “offer of marriage” and “marriage offer” are rarely used and mostly found in formal contexts.

offre de mariage (n.f.); proposition de mariage (n.f.)

NOTA L’équivalent « offre de mariage » est employé surtout dans un contexte plus formel ou de mariage arrangé.

marriage solemnizer; celebrant of marriage; marriage celebrant; solemnizer of marriage célébrant de mariage (n.m.), célébrante de mariage (n.f.)
marriage statement; statement of marriage déclaration de mariage (n.f.)
marriage void ab initio mariage nul ab initio (n.m.)
marriage void ipso jure mariage nul ipso jure (n.m.)
married child

See child4

ANT unmarried child

enfant marié (n.m.), enfant mariée (n.f.)

Voir enfant3

ANT enfant non marié, enfant non mariée

married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter; married cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

cohabitant marié (n.m.), cohabitante mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant non marié, cohabitante non mariée

married cohabitation; marital cohabitation; matrimonial cohabitation

See cohabitation2

ANT extramarital cohabitation; extra-marital cohabitation; non-marital cohabitation; unmarried cohabitation

cohabitation en mariage (n.f.); cohabitation matrimoniale (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation extramatrimoniale; cohabitation hors mariage

married cohabitee; married cohabitant; married cohabiter; married cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

cohabitant marié (n.m.), cohabitante mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant non marié, cohabitante non mariée

married cohabiter; married cohabitant; married cohabitee; married cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

cohabitant marié (n.m.), cohabitante mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant non marié, cohabitante non mariée

married cohabitor; married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

cohabitant marié (n.m.), cohabitante mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant non marié, cohabitante non mariée

matching1

NOTE The process of finding a prospective family suited to the needs of a waiting child.

appariement1 (n.m.)

NOTA Choix d’une famille adoptive répondant aux besoins d’un enfant en attente d’adoption.

matching2

NOTE The process allowing disclosure of information to the adoptee or the biological parents so that they can get reconnected.

appariement2 (n.m.)

NOTA Mécanisme permettant la divulgation d’informations à l’adopté ou à ses parents biologiques afin qu’il leur soit possible de se retrouver.

maternity maternité (n.f.)
matrimonial asset; marital asset

See also family asset; marital property; matrimonial property

ANT non-marital asset; non-matrimonial asset

élément d’actif matrimonial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif matrimonial ».

Voir aussi bien matrimonial; élément d’actif familial

ANT élément d’actif non matrimonial

matrimonial cohabitation; marital cohabitation; married cohabitation

See cohabitation2

ANT extramarital cohabitation; extra-marital cohabitation; non-marital cohabitation; unmarried cohabitation

cohabitation en mariage (n.f.); cohabitation matrimoniale (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation extramatrimoniale; cohabitation hors mariage

matrimonial consortium

NOTE Refers to consortium as the aggregate of rights and obligations arising from the marriage.

DIST spousal consortium

consortium matrimonial (n.m.) (néol.)

NOTA S’agissant du consortium compris comme l’agrégat commun de droits et d’obligations découlant du mariage.

DIST consortium conjugal

matrimonial domicil; marital domicil; marital domicile; matrimonial domicile domicile matrimonial1 (n.m.)
matrimonial domicile; marital domicil; marital domicile; matrimonial domicil domicile matrimonial1 (n.m.)
matrimonial fault; marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

matrimonial home1; marital home1

NOTE Technical sense.

See also family home1

foyer matrimonial (n.m.)

Voir aussi foyer familial

matrimonial home2; marital home2

NOTE Ordinary sense.

See also family home2; family residence

domicile matrimonial2 (n.m.)

NOTA Sens courant. Dans un registre plus familier, on emploie parfois « maison familiale » ou « logement familial ».

Voir aussi domicile familial; résidence familiale

matrimonial misconduct; marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial offence; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

matrimonial offence; marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial wrong1

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

matrimonial property; marital property

See also family property; marital asset; matrimonial asset

ANT non-marital property; non-matrimonial property

bien matrimonial (n.m.)

Voir aussi bien familial; élément d’actif matrimonial

ANT bien non matrimonial

matrimonial tort; marital tort

DIST marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence; matrimonial wrong1

délit matrimonial (n.m.)

DIST faute matrimoniale

matrimonial wrong1; marital fault; marital misconduct; marital offence; marital wrong1; matrimonial fault; matrimonial misconduct; matrimonial offence

See also conjugal misconduct; conjugal offence; spousal fault; spousal misconduct

DIST marital tort; matrimonial tort

faute matrimoniale (n.f.)

Voir aussi faute conjugale

DIST délit matrimonial

matrimonial wrong2; marital wrong2 tort matrimonial (n.m.)
matrimony1; marriage2

NOTE The act establishing a marriage1.

See also ceremony of marriage; marriage ceremony

mariage2 (n.m.)

NOTA L’acte de formation du mariage1.

Voir aussi cérémonie de mariage

matrimony2; marriage3

NOTE The state of being married.

mariage3 (n.m.)

NOTA L’état des gens mariés.

maximum contact

See also friendly parent

contact maximum (n.m.)

Voir aussi parent bien disposé

maximum contact principle; maximum contact rule

See also friendly parent rule

principe du contact maximum (n.m.); règle du contact maximum (n.f.)

Voir aussi règle du parent bien disposé

maximum contact rule; maximum contact principle

See also friendly parent rule

principe du contact maximum (n.m.); règle du contact maximum (n.f.)

Voir aussi règle du parent bien disposé

mental ability to marry; mental capacity to marry

ANT mental inability to marry; mental incapacity to marry

capacité mentale de se marier (n.f.)

ANT incapacité mentale de se marier

mental capacity to marry; mental ability to marry

ANT mental inability to marry; mental incapacity to marry

capacité mentale de se marier (n.f.)

ANT incapacité mentale de se marier

mental cruelty; moral cruelty

ANT physical cruelty

cruauté mentale (n.f.)

ANT cruauté physique

mental inability to marry; mental incapacity to marry

See also absence of mental capacity to marry; lack of mental capacity to marry; want of mental capacity to marry

ANT mental ability to marry; mental capacity to marry

incapacité mentale de se marier (n.f.)

Voir aussi absence de capacité mentale de se marier; défaut de capacité mentale de se marier

ANT capacité mentale de se marier

mental incapacity to marry; mental inability to marry

See also absence of mental capacity to marry; lack of mental capacity to marry; want of mental capacity to marry

ANT mental ability to marry; mental capacity to marry

incapacité mentale de se marier (n.f.)

Voir aussi absence de capacité mentale de se marier; défaut de capacité mentale de se marier

ANT capacité mentale de se marier

minor; child3; infant3

NOTE A person who has not attained the age of majority.

See also child under the age of majority; minor child; infancy2; minority; nonage1; non-age1

mineur (n.m.), mineure (n.f.)

NOTA Une personne qui n’a pas atteint l’âge de la majorité.

Voir aussi enfant mineur, enfant mineure; minorité

minor adoptee

See also adopted minor; adopted minor child

ANT adult adoptee1; adult adopted person1

adopté mineur (n.m.), adoptée mineure (n.f.); personne adoptée mineure (n.f.)

Voir aussi mineur adopté, mineure adoptée; personne mineure adoptée; enfant mineur adopté, enfant mineure adoptée

ANT adopté adulte1, adoptée adulte1; personne adoptée adulte1

minor child; child under the age of majority

See child4

See also child3; infant3; minor

ANT adult child; child over the age of majority

enfant mineur (n.m.), enfant mineure (n.f.)

Voir enfant3

Voir aussi mineur, mineure

ANT enfant majeur, enfant majeure

minor guardianship; guardianship of the minor

See guardianship

tutelle du mineur (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tutelle au mineur ».

Voir tutelle

minority; infancy2; nonage1; non-age1

See also child3; infant3; minor

ANT majority

minorité (n.f.)

Voir aussi mineur, mineure

ANT majorité1

minor’s guardian; guardian of the minor

See guardian

tuteur du mineur (n.m.), tutrice du mineur (n.f.)

NOTA Selon le contexte, on pourra employer la tournure « tuteur au mineur, tutrice au mineur ».

Voir tuteur, tutrice

minor under guardianship

See guardianship

mineur en tutelle (n.m.), mineure en tutelle (n.f.)

Voir tutelle

mobility order ordonnance sur la liberté d’établissement (n.f.)
mobility right

NOTE The term “mobility right” is usually found in the plural form.

See also change of residence; relocation

liberté d’établissement (n.f.)

Voir aussi changement de résidence; déménagement

monogamous marriage mariage monogame (n.m.)
monogamous union union monogame (n.f.)
monogamy monogamie (n.f.)
moral cruelty; mental cruelty

ANT physical cruelty

cruauté mentale (n.f.)

ANT cruauté physique

mother
mère (n.f.)

Voir parent1

mutual consent consentement mutuel (n.m.)
mutual promise of marriage; mutual promise to marry
promesse mutuelle de mariage (n.f.)

NOTA Si le contexte l’exige, la tournure mutual promise to marry pourra se rendre par la forme pronominale « promesse mutuelle de se marier ».

mutual promise to marry; mutual promise of marriage
promesse mutuelle de mariage (n.f.)

NOTA Si le contexte l’exige, la tournure mutual promise to marry pourra se rendre par la forme pronominale « promesse mutuelle de se marier ».

N

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter N
English French
national adoption

See also domestic adoption; local adoption

ANT intercountry adoption; international adoption; transnational adoption

adoption nationale (n.f.)

Voir aussi adoption interne; adoption locale

ANT adoption internationale; adoption transnationale

natural child1; natural offspring1

NOTE A biological child, not an adopted child.

See child4; offspring1

enfant naturel1 (n.m.), enfant naturelle1 (n.f.)

NOTA Lien biologique et non adoptif.

Voir enfant3

natural child2; natural offspring2

NOTE An illegitimate son or daughter.

See child4; offspring1

See also illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant naturel2 (n.m.), enfant naturelle2 (n.f.)

NOTA Enfant illégitime.

Voir enfant3

Voir aussi enfant illégitime

natural family

See also biological family; birth family; family of origin; original family

famille naturelle (n.f.)

Voir aussi famille biologique; famille de naissance; famille d’origine

natural father1

NOTE Father having a biological link with the child.

See also biological father; birth father; genetic father; original father

père naturel1 (n.m.)

NOTA Père ayant un lien biologique avec l’enfant.

Voir aussi père biologique; père de naissance; père génétique; père d’origine

natural father2

NOTE The father of an illegitimate child.

père naturel2 (n.m.)

NOTA Le père d’un enfant illégitime.

natural guardian1

NOTE In modern use.

See guardian

See also parental guardian

tuteur naturel1 (n.m.), tutrice naturelle1 (n.f.)

NOTA Sens moderne.

Voir tuteur, tutrice

Voir aussi tuteur parental, tutrice parentale

natural guardian2; guardian by nature

NOTE In historical use.

See also guardian by nurture; guardian for nurture

tuteur naturel2 (n.m.), tutrice naturelle2 (n.f.)

NOTA Sens historique.

Voir aussi tuteur nourricier, tutrice nourricière

natural guardianship1

NOTE In modern use.

See guardianship

See also parental guardianship

tutelle naturelle1 (n.f.)

NOTA Sens moderne.

Voir tutelle

Voir aussi tutelle parentale

natural guardianship2; guardianship by nature

NOTE In historical use.

See also guardianship by nurture; guardianship for nurture

tutelle naturelle2 (n.f.)

NOTA Sens historique.

Voir aussi tutelle nourricière

natural mother1

NOTE Mother having a biological link with the child.

See also biological mother; birth mother; genetic mother; original mother

mère naturelle1 (n.f.)

NOTA Mère ayant un lien biologique avec l’enfant.

Voir aussi mère biologique; mère de naissance; mère génétique; mère d’origine

natural mother2

NOTE The mother of an illegitimate child.

mère naturelle2 (n.f.)

NOTA La mère d’un enfant illégitime.

natural offspring1; natural child1

NOTE A biological child, not an adopted child.

See child4; offspring1

enfant naturel1 (n.m.), enfant naturelle1 (n.f.)

NOTA Lien biologique et non adoptif.

Voir enfant3

natural offspring2; natural child2

NOTE An illegitimate son or daughter.

See child4; offspring1

See also illegitimate child2; illegitimate offspring

enfant naturel2 (n.m.), enfant naturelle2 (n.f.)

NOTA Enfant illégitime.

Voir enfant3

Voir aussi enfant illégitime

natural parent1

NOTE Parent having a biological link with the child.

See also biological parent; birth parent; genetic parent; original parent

parent naturel1 (n.m.)

NOTA Parent ayant un lien biologique avec l’enfant.

Voir parent1

Voir aussi parent biologique; parent de naissance; parent génétique; parent d’origine

natural parent2

NOTE Parent of an illegitimate child.

parent naturel2 (n.m.)

NOTA Parent d’un enfant illégitime.

Voir parent1

necessaries; necessaries of life; necessities; necessities of life

NOTE Food, clothing, lodging, etc.

nécessités (n.f.); nécessités de la vie (n.f.)

NOTA Nourriture, habillement, logement, etc.

necessaries of life; necessities; necessities of life; necessaries

NOTE Food, clothing, lodging, etc.

nécessités (n.f.); nécessités de la vie (n.f.)

NOTA Nourriture, habillement, logement, etc.

necessities; necessities of life; necessaries; necessaries of life

NOTE Food, clothing, lodging, etc.

nécessités (n.f.); nécessités de la vie (n.f.)

NOTA Nourriture, habillement, logement, etc.

necessities of life; necessaries; necessaries of life; necessities

NOTE Food, clothing, lodging, etc.

nécessités (n.f.); nécessités de la vie (n.f.)

NOTA Nourriture, habillement, logement, etc.

nesting order; “bird’s nest” order ordonnance parents-valises (n.f.)
net family property

NOTE In the singular, refers to the property of each spouse. In the plural, includes the property of both spouses.

patrimoine familial net (n.m.)

NOTA Désigne le patrimoine de chacun des époux au sein de la relation conjugale.

next friend

DIST amicus curiae; friend of the court; guardian ad litem; litigation guardian

plus proche ami (n.m.), plus proche amie (n.f.)

DIST ami de la cour, amie de la cour; tuteur à l’instance, tutrice à l’instance

no-contact declaration

See also contact veto

déclaration de refus de contact (n.f.)

Voir aussi veto au contact; veto sur le contact

no-fault based divorce; faultless divorce; no-fault divorce; non-fault based divorce; non-fault divorce

ANT fault-based divorce; fault divorce

divorce sans égard à la faute (n.m.)

NOTA On constate aussi l’expression « divorce sans faute ».

ANT divorce pour faute

no-fault divorce; faultless divorce; no-fault based divorce; non-fault based divorce; non-fault divorce

ANT fault-based divorce; fault divorce

divorce sans égard à la faute (n.m.)

NOTA On constate aussi l’expression « divorce sans faute ».

ANT divorce pour faute

nonage1; infancy2; minority; non-age1

See also child3; infant3; minor

ANT majority

minorité (n.f.)

Voir aussi mineur, mineure

ANT majorité1

nonage2; lack of age; non-age2

See also lack of lawful age; lack of legal age

défaut d’âge requis (n.m.)

NOTA On trouve aussi « défaut d’âge nubile » qui sert à désigner un empêchement au mariage.

Voir aussi défaut d’âge légal

non-age1; infancy2; minority; nonage1

See also child3; infant3; minor

ANT majority

minorité (n.f.)

Voir aussi mineur, mineure

ANT majorité1

non-age2; lack of age; nonage2

See also lack of lawful age; lack of legal age

défaut d’âge requis (n.m.)

NOTA On trouve aussi « défaut d’âge nubile » qui sert à désigner un empêchement au mariage.

Voir aussi défaut d’âge légal

non-biological family

ANT biological family

famille non biologique (n.f.)

ANT famille biologique

non-biological father

See also non-genetic father

ANT biological father

père non biologique (n.m.)

Voir aussi père non génétique

ANT père biologique

non-biological mother

See also non-genetic mother

ANT biological mother

mère non biologique (n.f.)

Voir aussi mère non génétique

ANT mère biologique

non-biological parent

See also non-genetic parent

ANT biological parent

parent non biologique (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent non génétique

ANT parent biologique

non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

ANT conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabiter; conjugal cohabitor

cohabitant hors conjugalité (n.m.), cohabitante hors conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant en conjugalité, cohabitante en conjugalité

non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitor

ANT conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabitor; conjugal cohabiter

cohabitant hors conjugalité (n.m.), cohabitante hors conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant en conjugalité, cohabitante en conjugalité

non-conjugal cohabiter; non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabitor

ANT conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabiter; conjugal cohabitor

cohabitant hors conjugalité (n.m.), cohabitante hors conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant en conjugalité, cohabitante en conjugalité

non-conjugal cohabitor; non-conjugal cohabitant; non-conjugal cohabitee; non-conjugal cohabiter

ANT conjugal cohabitant; conjugal cohabitee; conjugal cohabiter; conjugal cohabitor

cohabitant hors conjugalité (n.m.), cohabitante hors conjugalité (n.f.)

ANT cohabitant en conjugalité, cohabitante en conjugalité

non-consenting parent

ANT consenting parent

parent non consentant (n.m.)

Voir parent1

ANT parent consentant

non-consummation of the marriage; lack of consummation of the marriage

See also failure to consummate the marriage

ANT consummation of the marriage

non-consommation du mariage (n.f.)

Voir aussi défaut de consommer le mariage

ANT consommation du mariage

non-custodial parent

See also access parent; non-custodian; visiting parent

ANT custodial parent

parent non-gardien (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent ayant l’accès; non-gardien, non-gardienne; parent visiteur

ANT parent gardien

non-custodian

See also non-custodial parent

ANT custodian

non-gardien (n.m.), non-gardienne (n.f.)

Voir aussi parent non-gardien

ANT gardien, gardienne

non-exercise of access right; non-exercise of right of access; non-exercise of right to access

ANT exercise of access right; exercise of right of access; exercise of right to access

non-exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT exercice du droit d’accès

non-exercise of right of access; non-exercise of access right; non-exercise of right to access

ANT exercise of access right; exercise of right of access; exercise of right to access

non-exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT exercice du droit d’accès

non-exercise of right to access; non-exercise of access right; non-exercise of right of access

ANT exercise of access right; exercise of right of access; exercise of right to access

non-exercice du droit d’accès (n.m.)

ANT exercice du droit d’accès

non-existent marriage; non-marriage mariage inexistant (n.m.)
non-familial adoption; non-family adoption; out-of-family adoption

See also stranger adoption

ANT familial adoption; family adoption; in-family adoption; intra-family adoption; intrafamilial adoption

adoption extrafamiliale (n.f.)

Voir aussi adoption hors parenté

ANT adoption familiale; adoption intrafamiliale

non-familial placement; non-family placement; out-of-family placement; extrafamilial placement

ANT familial placement; family placement; intrafamilial placement; intra-family placement

placement extrafamilial (n.m.)

ANT placement intrafamilial

non-family adoption; out-of-family adoption; non-familial adoption

See also stranger adoption

ANT familial adoption; family adoption; in-family adoption; intra-family adoption; intrafamilial adoption

adoption extrafamiliale (n.f.)

Voir aussi adoption hors parenté

ANT adoption familiale; adoption intrafamiliale

non-family asset

See also non-family property

ANT family asset

élément d’actif non familial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif non familial ».

Voir aussi bien non familial

ANT élément d’actif familial

non-family placement; out-of-family placement; extrafamilial placement; non-familial placement

ANT familial placement; family placement; intrafamilial placement; intra-family placement

placement extrafamilial (n.m.)

ANT placement intrafamilial

non-family property

See also non-family asset

ANT family property

bien non familial (n.m.)

Voir aussi élément d’actif non familial

ANT bien familial

non-fault based divorce; faultless divorce; no-fault based divorce; no-fault divorce; non-fault divorce

ANT fault-based divorce; fault divorce

divorce sans égard à la faute (n.m.)

NOTA On constate aussi l’expression « divorce sans faute ».

ANT divorce pour faute

non-fault divorce; faultless divorce; no-fault based divorce; no-fault divorce; non-fault based divorce

ANT fault-based divorce; fault divorce

divorce sans égard à la faute (n.m.)

NOTA On constate aussi l’expression « divorce sans faute ».

ANT divorce pour faute

non-genetic father

See also non-biological father

ANT genetic father

père non génétique (n.m.)

Voir aussi père non biologique

ANT père génétique

non-genetic mother

See also non-biological mother

ANT genetic mother

mère non génétique (n.f.)

Voir aussi mère non biologique

ANT mère génétique

non-genetic parent

See also non-biological parent

ANT genetic parent

parent non génétique (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent non biologique

ANT parent génétique

non-identifying data

See also non-identifying information

ANT identifying data

données non identificatoires (n.f.)

Voir aussi renseignements non identificatoires

ANT données identificatoires

non-identifying information

See also non-identifying data

ANT identifying information

renseignements non identificatoires (n.m.plur.)

Voir aussi données non identificatoires

ANT renseignements identificatoires

non-marital asset; non-matrimonial asset

See also non-marital property; non-matrimonial property

ANT marital asset; matrimonial asset

élément d’actif non matrimonial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif non matrimonial ».

Voir aussi bien non matrimonial

ANT élément d’actif matrimonial

non-marital child; non-marital offspring

See child4; offspring1

ANT marital child; marital offspring

enfant hors mariage (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant du mariage

non-marital cohabitation; extramarital cohabitation; extra-marital cohabitation; unmarried cohabitation

See cohabitation2

ANT marital cohabitation; married cohabitation; matrimonial cohabitation

cohabitation extramatrimoniale (n.f.); cohabitation hors mariage (n.f.)

Voir cohabitation2

ANT cohabitation en mariage; cohabitation matrimoniale

non-marital offspring; non-marital child

See child4; offspring1

ANT marital child; marital offspring

enfant hors mariage (n.é.)

Voir enfant3

ANT enfant du mariage

non-marital property; non-matrimonial property

See also non-marital asset; non-matrimonial asset

ANT marital property; matrimonial property

bien non matrimonial (n.m.)

Voir aussi élément d’actif non matrimonial

ANT bien matrimonial

non-marriage; non-existent marriage mariage inexistant (n.m.)
non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter; married cohabitor

cohabitant non marié (n.m.), cohabitante non mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant marié, cohabitante mariée

non-married cohabitee; non-married cohabitant; non-married cohabiter; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter; married cohabitor

cohabitant non marié (n.m.), cohabitante non mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant marié, cohabitante mariée

non-married cohabiter; non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabitor; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter; married cohabitor

cohabitant non marié (n.m.), cohabitante non mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant marié, cohabitante mariée

non-married cohabitor; non-married cohabitant; non-married cohabitee; non-married cohabiter; unmarried cohabitant; unmarried cohabitee; unmarried cohabiter; unmarried cohabitor

See cohabitant2; cohabitee2; cohabiter2; cohabitor2

ANT married cohabitant; married cohabitee; married cohabiter; married cohabitor

cohabitant non marié (n.m.), cohabitante non mariée (n.f.)

Voir cohabitant2, cohabitante2

ANT cohabitant marié, cohabitante mariée

non-matrimonial asset; non-marital asset

See also non-marital property; non-matrimonial property

ANT marital asset; matrimonial asset

élément d’actif non matrimonial (n.m.)

NOTA L’expression employée au pluriel en anglais peut se rendre par « actif non matrimonial ».

Voir aussi bien non matrimonial

ANT élément d’actif matrimonial

non-matrimonial property; non-marital property

See also non-marital asset; non-matrimonial asset

ANT marital property; matrimonial property

bien non matrimonial (n.m.)

Voir aussi élément d’actif non matrimonial

ANT bien matrimonial

non-parentage declaration; declaration of non-parentage

ANT declaration of parentage; parentage declaration

déclaration de non-parenté (n.f.) (néol.)

ANT déclaration de parenté

non-parentage judgement; judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgment

See also declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

ANT judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

jugement de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement déclaratif de non-parenté

ANT jugement de parenté

non-parentage judgment; judgement of non-parentage; judgment of non-parentage; non-parentage judgement

See also declaratory judgement of non-parentage; declaratory judgment of non-parentage

ANT judgement of parentage; judgment of parentage; parentage judgement; parentage judgment

jugement de non-parenté (n.m.) (néol.)

Voir aussi jugement déclaratif de non-parenté

ANT jugement de parenté

non-parentage order; order of non-parentage

See also declaratory order of non-parentage

ANT order of parentage; parentage order

ordonnance de non-parenté (n.f.) (néol.)

Voir aussi ordonnance déclarative de non-parenté

ANT ordonnance de parenté

non-parental guardian

See guardian

ANT parental guardian

tuteur non parental (n.m.), tutrice non parentale (n.f.)

Voir tuteur, tutrice

ANT tuteur parental, tutrice parentale

non-parental guardianship

See guardianship

ANT parental guardianship

tutelle non parentale (n.f.)

Voir tutelle

ANT tutelle parentale

non-paying parent1

See also payee parent; recipient parent

ANT paying parent

parent non-payeur (n.m.) (néol.)

Voir parent1

Voir aussi parent créancier; parent réceptionnaire

ANT parent payeur

DIST parent mauvais payeur

non-paying parent2

NOTE Defaulting on payment.

parent mauvais payeur (n.m.)

Voir parent1

DIST parent non-payeur

non-paying spouse1

See spouse1

See also payee spouse1; recipient spouse1

ANT paying spouse1

époux non-payeur (n.m.) (néol.), épouse non-payeuse (n.f.) (néol.)

Voir époux, épouse

Voir aussi époux créancier, épouse créancière; époux réceptionnaire, épouse réceptionnaire

ANT époux payeur, épouse payeuse

DIST époux mauvais payeur, épouse mauvaise payeuse

non-paying spouse2

See spouse2

See also payee spouse2; recipient spouse2

ANT paying spouse2

conjoint non-payeur (n.m.) (néol.), conjointe non-payeuse (n.f.) (néol.)

Voir conjoint, conjointe

Voir aussi conjoint créancier, conjointe créancière; conjoint réceptionnaire, conjointe réceptionnaire

ANT conjoint payeur, conjointe payeuse

DIST conjoint mauvais payeur, conjointe mauvaise payeuse

non-paying spouse3

NOTE Defaulting on support payments.

See spouse1

époux mauvais payeur (n.m.), épouse mauvaise payeuse (n.f.)

Voir époux, épouse

DIST époux non-payeur, épouse non-payeuse

non-paying spouse4

NOTE Defaulting on support payments.

See spouse2

conjoint mauvais payeur (n.m.), conjointe mauvaise payeuse (n.f.)

Voir conjoint, conjointe

DIST conjoint non-payeur, conjointe non-payeuse

non-primary caregiver; non-primary carer; non-primary caretaker

See also non-primary care parent; non-primary custodial parent; non-primary parent

ANT primary caregiver; primary carer; primary caretaker

pourvoyeur secondaire de soins (n.m.), pourvoyeuse secondaire de soins (n.f.)

Voir aussi parent pourvoyeur secondaire de soins; parent gardien secondaire; parent secondaire

ANT pourvoyeur principal de soins, pourvoyeuse principale de soins

non-primary care parent

See also non-primary custodial parent; non-primary parent; non-primary caregiver; non-primary carer; non-primary caretaker

ANT primary care parent

parent pourvoyeur secondaire de soins (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent gardien secondaire; parent secondaire; pourvoyeur secondaire de soins, pourvoyeuse secondaire de soins

ANT parent pourvoyeur principal de soins

non-primary carer; non-primary caretaker; non-primary caregiver

See also non-primary care parent; non-primary custodial parent; non-primary parent

ANT primary caregiver; primary carer; primary caretaker

pourvoyeur secondaire de soins (n.m.), pourvoyeuse secondaire de soins (n.f.)

Voir aussi parent pourvoyeur secondaire de soins; parent gardien secondaire; parent secondaire

ANT pourvoyeur principal de soins, pourvoyeuse principale de soins

non-primary caretaker; non-primary caregiver; non-primary carer

See also non-primary care parent; non-primary custodial parent; non-primary parent

ANT primary caregiver; primary carer; primary caretaker

pourvoyeur secondaire de soins (n.m.), pourvoyeuse secondaire de soins (n.f.)

Voir aussi parent pourvoyeur secondaire de soins; parent gardien secondaire; parent secondaire

ANT pourvoyeur principal de soins, pourvoyeuse principale de soins

non-primary custodial parent

See also non-primary care parent; non-primary parent; non-primary caregiver; non-primary carer; non-primary caretaker

ANT primary custodial parent

parent gardien secondaire (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent pourvoyeur secondaire de soins; parent secondaire; pourvoyeur secondaire de soins, pourvoyeuse secondaire de soins

ANT parent gardien principal

non-primary parent

See also non-primary care parent; non-primary custodial parent; non-primary caregiver; non-primary carer; non-primary caretaker

ANT primary parent

parent secondaire (n.m.)

Voir parent1

Voir aussi parent pourvoyeur secondaire de soins; parent gardien secondaire; pourvoyeur secondaire de soins, pourvoyeuse secondaire de soins

ANT parent principal

non-recipient

See also payer; payor

ANT recipient

non-réceptionnaire (n.é.) (néol.)

Voir aussi débiteur, débitrice

ANT réceptionnaire

non-recipient parent

See also payer parent; payor parent; paying parent

ANT recipient parent

parent non-réceptionnaire (n.m.) (néol.)

Voir parent1

Voir aussi parent débiteur; parent payeur

ANT parent réceptionnaire

non-recipient spouse1

See spouse1

See also payer spouse1; payor spouse1; paying spouse1

ANT recipient spouse1

époux non-réceptionnaire (n.m.) (néol.), épouse non-réceptionnaire (n.f.) (néol.)

Voir époux, épouse

Voir aussi époux débiteur, épouse débitrice; époux payeur, épouse payeuse

ANT époux réceptionnaire, épouse réceptionnaire

non-recipient spouse2

See spouse2

See also payer spouse2; payor spouse2; paying spouse2

ANT recipient spouse2

conjoint non-réceptionnaire (n.m.) (néol.), conjointe non-réceptionnaire (n.f.) (néol.)

Voir conjoint, conjointe

Voir aussi conjoint débiteur, conjointe débitrice; conjoint payeur, conjointe payeuse

ANT conjoint réceptionnaire, conjointe réceptionnaire

non-related adoption; non-relative adoption; unrelated adoption

ANT related adoption; relative adoption

adoption par personne non apparentée (n.f.)

ANT adoption par personne apparentée

non-relative (n.)

ANT relative

personne non apparentée (n.f.)

ANT personne apparentée; parent2, parente

non-relative adoption; unrelated adoption; non-related adoption

ANT related adoption; relative adoption

adoption par personne non apparentée (n.f.)

ANT adoption par personne apparentée

non-specified access; undefined access; unspecified access

See also reasonable access

ANT defined access; specific access; specified access

accès non spécifié (n.m.)

Voir aussi accès raisonnable

ANT accès spécifié

non-specified access right; non-specified right of access; undefined access right; undefined right of access; unspecified access right; unspecified right of access

See also reasonable access right; reasonable right of access

ANT defined access right; defined right of access; specific access right; specific right of access; specified access right; specified right of access

droit d’accès non spécifié (n.m.)

Voir aussi droit d’accès raisonnable

ANT droit d’accès spécifié

non-specified right of access; non-specified access right; undefined access right; undefined right of access; unspecified access right; unspecified right of access

See also reasonable access right; reasonable right of access

ANT defined access right; defined right of access; specific access right; specific right of access; specified access right; specified right of access

droit d’accès non spécifié (n.m.)

Voir aussi droit d’accès raisonnable

ANT droit d’accès spécifié

nullification of marriage; annulment of marriage annulation de mariage (n.f.)
nullity of marriage nullité de mariage (n.f.)

O

To view the term-analysis documents for the standardized terms, see Dossiers d’analyse (Available only in French).

Glossary of terms - Letter O
English French
obligation of alimony; alimony obligation obligation alimentaire matrimoniale (n.f.)
obligation of child maintenance; child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child support

NOTE An obligation to pay maintenance or support for a child, generally imposed by the court.

See child maintenance3; child support3

See also child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance; duty of child support; parental maintenance obligation2; parental support obligation2

obligation d’aliments pour enfant (n.f.)

NOTA Obligation de payer une prestation alimentaire pour enfant, imposée habituellement par la cour.

Voir aliments pour enfant2

Voir aussi devoir d’entretien d’enfant; obligation alimentaire parentale

obligation of child support; child maintenance obligation; child support obligation; obligation of child maintenance

NOTE An obligation to pay maintenance or support for a child, generally imposed by the court.

See child maintenance3; child support3

See also child maintenance duty; child support duty; duty of child maintenance; duty of child support; parental maintenance obligation2; parental support obligation2

obligation d’aliments pour enfant (n.f.)

NOTA Obligation de payer une prestation alimentaire pour enfant, imposée habituellement par la cour.

Voir aliments pour enfant2

Voir aussi devoir d’entretien d’enfant; obligation alimentaire parentale

obligation of cohabitation; duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation to cohabit

See cohabitation2

See also legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

ANT right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

devoir de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours duty to cohabit et obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir juridique de cohabitation

ANT droit à la cohabitation

obligation of maintenance; maintenance obligation; obligation of support; obligation to support; support obligation

See maintenance3; support3

See also duty of maintenance; duty of support; duty to support; maintenance duty; support duty

obligation alimentaire (n.f.)

Voir aussi devoir d’entretien

obligation of support; maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation to support; support obligation

See maintenance3; support3

See also duty of maintenance; duty of support; duty to support; maintenance duty; support duty

obligation alimentaire (n.f.)

Voir aussi devoir d’entretien

obligation to cohabit; duty of cohabitation; duty to cohabit; obligation of cohabitation

See cohabitation2

See also legal duty of cohabitation; legal duty to cohabit; legal obligation of cohabitation; legal obligation to cohabit

ANT right of cohabitation; right to cohabit; right to cohabitation

devoir de cohabitation (n.m.)

NOTA Selon le contexte, les tours duty to cohabit et obligation to cohabit pourront se rendre par « devoir de cohabiter ».

Voir cohabitation2

Voir aussi devoir juridique de cohabitation

ANT droit à la cohabitation

obligation to support; maintenance obligation; obligation of maintenance; obligation of support; support obligation

See maintenance3; support3

See also duty of maintenance; duty of support; duty to support; maintenance duty; support duty

obligation alimentaire (n.f.)

Voir aussi devoir d’entretien

occupational right; occupation right; right of occupancy; right of occupation droit d’occupation (n.m.)
occupation right; occupational right; right of occupancy; right of occupation droit d’occupation (n.m.)
offer of marriage; marriage offer; marriage proposal; proposal; proposal of marriage; proposal to marry

NOTE The terms “offer of marriage” and “marriage offer” are rarely used and mostly found in formal contexts.

offre de mariage (n.f.); proposition de mariage (n.f.)

NOTA L’équivalent « offre de mariage » est employé surtout dans un contexte plus formel ou de mariage arrangé.

official guardian tuteur officiel (n.m.), tutrice officielle (n.f.)
official guardianship tutelle officielle (n.f.)
offspring1; child4

NOTE A son or daughter of any age.

enfant3 (n.é.)

NOTA Un fils, une fille de tout âge.

offspring2

NOTE A descendant.

descendant (n.m.), descendante (n.f.)
offspring3

NOTE Progeny.

descendance (n.f.)
open adoption

ANT closed adoption

adoption ouverte (n.f.)

ANT adoption fermée

operative mistake

See also fundamental mistake

ANT inoperative mistake

erreur opérante (n.f.)

Voir aussi erreur fondamentale

ANT erreur inopérante

order dispensing with parental consent ordonnance dispensant du consentement parental (n.f.)
order for adoption; order of adoption; adoption order

See also adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption

ordonnance d’adoption (n.f.)

Voir aussi jugement d’adoption

order for alimony; alimony order; order of alimony
ordonnance sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

order for ancillary relief; ancillary relief order; corollary relief order; order for corollary relief; order of ancillary relief; order of corollary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

order for annulment of marriage

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

ordonnance d’annulation de mariage (n.f.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; jugement de nullité de mariage

order for child maintenance; child maintenance order; child support order; order for child support; order of child maintenance; order of child support

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

order for child support; child maintenance order; child support order; order for child maintenance; order of child maintenance; order of child support

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

order for corollary relief; ancillary relief order; corollary relief order; order for ancillary relief; order of ancillary relief; order of corollary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

order for Crown wardship; Crown wardship order; order of Crown wardship

See wardship1

ordonnance de tutelle de l’État (n.f.)

Voir tutelle; tutelle de l’État

order for divorce; divorce order; order of divorce

See also decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

ordonnance de divorce (n.f.)

Voir aussi jugement de divorce

order for guardianship; guardianship order; order for wardship; order of guardianship; order of wardship; wardship order

See guardianship; wardship1

ordonnance de tutelle (n.f.)

Voir tutelle

order for interim alimony; alimony interim order; interim alimony order; interim order for alimony; interim order of alimony; interlocutory alimony order; order of interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

order for interim corollary relief; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim relief; order for interlocutory relief; interim corollary relief order

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure provisoire; mesure interlocutoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

order for interim guardianship; interim guardianship order; interim wardship order; order for interim wardship; order of interim guardianship; order of interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST ordonnance de tutelle temporaire

order for interim maintenance; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim support; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
order for interim relief; interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interlocutory relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure interlocutoire; mesure provisoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

order for interim support; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order of interim maintenance; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
order for interim wardship; interim guardianship order; interim wardship order; order for interim guardianship; order of interim guardianship; order of interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST ordonnance de tutelle temporaire

order for interlocutory relief; interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief

DIST order for temporary relief

ordonnance de mesures interlocutoires (n.f.); ordonnance de mesures provisoires (n.f.)

Voir mesure provisoire; mesure interlocutoire

DIST ordonnance de mesures temporaires

order for maintenance; maintenance order; order for support; order of maintenance; order of support; support order ordonnance alimentaire (n.f.)
order for nullity of marriage

See also decree of annulment of marriage; judgement for annulment of marriage; judgement of annulment of marriage; judgment for annulment of marriage; judgment of annulment of marriage; decree of nullity of marriage; judgement for nullity of marriage; judgement of nullity of marriage; judgment for nullity of marriage; judgment of nullity of marriage

ordonnance de nullité de mariage (n.f.)

Voir aussi jugement d’annulation de mariage; jugement de nullité de mariage

order for partition and sale; partition and sale order ordonnance de partage et de vente (n.f.)
order for permanent guardianship; order for permanent wardship; order of permanent guardianship; order of permanent wardship; permanent guardianship order; permanent wardship order

See guardianship; wardship1

ANT order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle permanente (n.f.)

Voir tutelle

ANT ordonnance de tutelle temporaire

order for permanent wardship; order for permanent guardianship; order of permanent guardianship; order of permanent wardship; permanent guardianship order; permanent wardship order

See guardianship; wardship1

ANT order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle permanente (n.f.)

Voir tutelle

ANT ordonnance de tutelle temporaire

order for placement; order of placement; placement order ordonnance de placement (n.f.)
order for Society wardship; order of Society wardship; Society wardship order

See Society wardship; wardship1

ordonnance de tutelle de la Société (n.f.)

Voir tutelle de la Société; tutelle

order for support; maintenance order; order for maintenance; order of maintenance; order of support; support order ordonnance alimentaire (n.f.)
order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

See guardianship; wardship1

ANT order for permanent guardianship; order for permanent wardship; order of permanent guardianship; order of permanent wardship; permanent guardianship order; permanent wardship order

DIST interim guardianship order; interim wardship order; order for interim guardianship; order for interim wardship; order of interim guardianship; order of interim wardship

ordonnance de tutelle temporaire (n.f.)

Voir tutelle

ANT ordonnance de tutelle permanente

DIST ordonnance de tutelle provisoire

order for temporary relief

DIST interim corollary relief order; interim order for corollary relief; interim order for relief; interim relief order; interlocutory relief order; order for interim corollary relief; order for interim relief; order for interlocutory relief

ordonnance de mesures temporaires (n.f.)

DIST ordonnance de mesures interlocutoires; ordonnance de mesures provisoires

order for temporary wardship; order for temporary guardianship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

See guardianship; wardship1

ANT order for permanent guardianship; order for permanent wardship; order of permanent guardianship; order of permanent wardship; permanent guardianship order; permanent wardship order

DIST interim guardianship order; interim wardship order; order for interim guardianship; order for interim wardship; order of interim guardianship; order of interim wardship

ordonnance de tutelle temporaire (n.f.)

Voir tutelle

ANT ordonnance de tutelle permanente

DIST ordonnance de tutelle provisoire

order for wardship; guardianship order; order for guardianship; order of guardianship; order of wardship; wardship order

See guardianship; wardship1

ordonnance de tutelle (n.f.)

Voir tutelle

order of access; access order

DIST order of visitation; visitation order

ordonnance d’accès (n.f.)

DIST ordonnance de visite

order of adoption; adoption order; order for adoption

See also adoption judgement; adoption judgment; adoption decree; decree of adoption; judgement of adoption; judgment of adoption

ordonnance d’adoption (n.f.)

Voir aussi jugement d’adoption

order of affiliation; affiliation order; filiation order; order of filiation

See affiliation; filiation2

ordonnance de filiation (n.f.)
order of alimony; alimony order; order for alimony
ordonnance sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

order of ancillary relief; ancillary relief order; corollary relief order; order for ancillary relief; order for corollary relief; order of corollary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

order of child maintenance; child maintenance order; child support order; order for child maintenance; order for child support; order of child support

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

order of child support; child maintenance order; child support order; order for child maintenance; order for child support; order of child maintenance

See child maintenance1; child support1

ordonnance d’entretien d’enfant (n.f.)

NOTA On peut aussi employer « ordonnance alimentaire pour enfant » si l’ordonnance vise plus précisément le paiement d’aliments.

Voir entretien d’enfant

order of corollary relief; ancillary relief order; corollary relief order; order for ancillary relief; order for corollary relief; order of ancillary relief
ordonnance de mesures accessoires (n.f.)

Voir mesure accessoire

order of Crown wardship; Crown wardship order; order for Crown wardship

See wardship1

ordonnance de tutelle de l’État (n.f.)

Voir tutelle; tutelle de l’État

order of custody; custody order ordonnance de garde (n.f.)
order of divorce; divorce order; order for divorce

See also decree for divorce; decree of divorce; divorce decree; divorce judgement; divorce judgment; judgement for divorce; judgement of divorce; judgment for divorce; judgment of divorce

ordonnance de divorce (n.f.)

Voir aussi jugement de divorce

order of filiation; affiliation order; filiation order; order of affiliation

See affiliation; filiation2

ordonnance de filiation (n.f.)
order of guardianship; guardianship order; order for guardianship; order for wardship; order of wardship; wardship order

See guardianship; wardship1

ordonnance de tutelle (n.f.)

Voir tutelle

order of interim alimony; alimony interim order; interim alimony order; interim order for alimony; interim order of alimony; interlocutory alimony order; order for interim alimony
ordonnance interlocutoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.); ordonnance provisoire sur les aliments matrimoniaux (n.f.)

NOTA On pourra dire « ordonnance alimentaire provisoire » ou « ordonnance alimentaire interlocutoire », si le caractère matrimonial se dégage du contexte.

order of interim guardianship; interim guardianship order; interim wardship order; order for interim guardianship; order for interim wardship; order of interim wardship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order

ordonnance de tutelle provisoire (n.f.)

Voir tutelle

DIST ordonnance de tutelle temporaire

order of interim maintenance; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim support ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
order of interim support; interim maintenance order; interim order for maintenance; interim order for support; interim order of maintenance; interim order of support; interim support order; interlocutory maintenance order; interlocutory support order; order for interim maintenance; order for interim support; order of interim maintenance ordonnance alimentaire interlocutoire (n.f.); ordonnance alimentaire provisoire (n.f.)
order of interim wardship; interim guardianship order; interim wardship order; order for interim guardianship; order for interim wardship; order of interim guardianship

See guardianship; wardship1

DIST order for temporary guardianship; order for temporary wardship; order of temporary guardianship; order of temporary wardship; temporary guardianship order; temporary wardship order